Learn French with daily podcasts

By Choses à Savoir

Listen to a podcast, please open Podcast Republic app. Available on Google Play Store and Apple App Store.


Category: Language Learning

Open in Apple Podcasts


Open RSS feed


Open Website


Rate for this podcast

Subscribers: 1575
Reviews: 2
Episodes: 1506


 May 4, 2021
Parfait

Nora
 Mar 10, 2020
hate the ads!

Description

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris.

Episode Date
Les vignobles (Vineyards)
Mar 28, 2024
Inestimable (Invaluable)
Mar 27, 2024
Ses saveurs (Its flavors)
Mar 26, 2024
Enivrant (Intoxicating)
Mar 25, 2024
Un symbole emblématique (Iconic symbol)
Mar 24, 2024
Innovation révolutionnaire (World-changing innovation)
Mar 21, 2024
Mauvaise qualité de l'eau (Poor water quality)
Mar 20, 2024
En jeu (At stake)
Mar 19, 2024
L'industrie de la mode rapide (Ultra-fast fashion industry)
Mar 18, 2024
Progrès important (Major progress)
Mar 17, 2024
Sur le papier (On paper)
Mar 14, 2024
Le droit du sol (Jus soli)
Mar 13, 2024
Encore là-bas (Still there)
Mar 12, 2024
Ils resteront (They will stay)
Mar 11, 2024
Plus de ventes (More sales)
Mar 10, 2024
La paresse (Laziness)
Mar 07, 2024
Pendant 6 ans (During six years)
Mar 06, 2024
Une école de mode « Fashion school)
Mar 05, 2024
Avertissements (Warnings)
Mar 04, 2024
En 40 ans (In 40 years)
Mar 03, 2024
« Limitations significatives » («  Significant limitations »)
Feb 29, 2024
Dans l'apport alimentaire (In dietary intake)
Feb 28, 2024
La prise de décision (Decision making)
Feb 27, 2024
Des vues à couper le souffle (Breathtaking views)
Feb 26, 2024
Sur l'océan (Over the ocean)
Feb 25, 2024
Des pluies verglaçantes (Freezing rain)
Feb 22, 2024
La surveillance (Monitoring)
Feb 21, 2024
Leurs propres excréments (Their own poo)
Feb 20, 2024
Beurre de cacahuète (Peanut butter)
Feb 19, 2024
Tout va bien (Everything is fine)
Feb 18, 2024
Une puce (Chip)
Feb 15, 2024
La plus chaude (The hottest)
Feb 14, 2024
De la soupe (Soup)
Feb 13, 2024
La foule (Crowd)
Feb 12, 2024
Frais de stationnement (Parking fees)
Feb 11, 2024
Des blessures (Injuries)
Feb 08, 2024
Maintenant c'est plus difficile (Now it's harder)
Feb 07, 2024
Peu nombreux, plus âgés, plus pauvres (Fewer, older, poorer)
Feb 06, 2024
Avant les Jeux Olympiques (Ahead of Olympics)
Feb 05, 2024
Les principales autoroutes (Major Highways)
Feb 04, 2024
Les fonds marins (Deep sea)
Feb 01, 2024
Champion de la procréation ? (Baby-making champion?)
Jan 31, 2024
Les agriculteurs français (French farmers)
Jan 30, 2024
Approbation (Approval)
Jan 29, 2024
Déchiffrement (Code-breaking)
Jan 28, 2024
Les Jeux olympiques de Paris en 2024 (The Olympic Games in Paris in 2024)
Jan 25, 2024
Félicitations (Congratulations)
Jan 24, 2024
Nouvelle loi sur l'énergie (New energy bill)
Jan 23, 2024
Le plus jeune (The youngest)
Jan 22, 2024
Selon le FMI (IMF says)
Jan 21, 2024
Une usine de chips (Crisp factory)
Jan 18, 2024
Des lézards (Lizards)
Jan 17, 2024
L'ampleur (Scale)
Jan 16, 2024
Brillant soleil (Bright sunshine)
Jan 15, 2024
L'uniforme scolaire obligatoire (Mandatory school uniform)
Jan 14, 2024
Emilie pourrait-elle louer à Paris ? (Could Emily afford to rent in Paris?)
Jan 11, 2024
La terre aux mille et un châteaux (The land of a thousand and one castles)
Jan 10, 2024
Des négociations (Negotiations)
Jan 09, 2024
Tout au long de 2024 (Throughout 2024)
Jan 08, 2024
Bizutage (Hazing)
Jan 07, 2024
Un magnat (Tycoon)
Jan 05, 2024
Les cheveux courts (Short hair)
Jan 04, 2024
Harcèlement (Harassment)
Jan 03, 2024
Dans la bande de Gaza (In the Gaza Strip)
Jan 02, 2024
Une baleine (Whale)
Jan 01, 2024
Défaillant (Broken)
Dec 21, 2023
Dans les temps (In time)
Dec 20, 2023
L'argent (Money)
Dec 19, 2023
Vérification (Check)
Dec 18, 2023
Foyers (Homes)
Dec 17, 2023
Prendre la route (Hit the road)
Dec 14, 2023
Un décret (Decree)
Dec 13, 2023
Faire faillite (Go bankrupt)
Dec 12, 2023
Préparatifs (Preparations)
Dec 11, 2023
Le ralentissement (Downturn)
Dec 10, 2023
En mouvement (On the move)
Dec 07, 2023
Batailles (Battles)
Dec 06, 2023
Grandiose ou nul ? (‘Grandiose’ or ‘rubbish’ ?)
Dec 05, 2023
Lois homophobes (Homophobic laws)
Dec 04, 2023
Gloire passée (Past glory)
Dec 03, 2023
Considérablement plus âgé (Significantly older)
Nov 30, 2023
En avance (Ahead)
Nov 29, 2023
Un chapeau (A hat)
Nov 28, 2023
A longue portée (Long-range)
Nov 27, 2023
Sous l'hôpital (Under the hospital)
Nov 26, 2023
Aux enchères (At auction)
Nov 23, 2023
Le fret (Freight)
Nov 22, 2023
Urgence (Emergency)
Nov 21, 2023
Pacifiques (Peaceful)
Nov 20, 2023
Une recrudescence (Surge)
Nov 19, 2023
Du changement (Change)
Nov 16, 2023
Repérées (Spotted)
Nov 15, 2023
A sa naissance (At its birth)
Nov 14, 2023
Finalement (After all)
Nov 13, 2023
Régler des comptes (Settle scores)
Nov 12, 2023
Un pourboire (Tip)
Nov 09, 2023
Eléphants sauvages (Wild elephants)
Nov 08, 2023
Objectifs (Aims)
Nov 07, 2023
Vacant (Unfilled)
Nov 06, 2023
Parti en fumée (Gone up in smoke)
Nov 05, 2023
Des ogives (Warheads)
Nov 02, 2023
La déception (Disappointment)
Nov 01, 2023
La sécheresse (Drought)
Oct 31, 2023
Pendant 10 jours consécutifs (For ten days in a row)
Oct 30, 2023
Dans quelle mesure ? (To what extent?)
Oct 29, 2023
Des coûts croissants (Soaring costs)
Oct 26, 2023
Des bonbons (Sweets)
Oct 25, 2023
Rhumes persistants (Long colds)
Oct 24, 2023
La grippe (Flu)
Oct 23, 2023
Le poids (Weight)
Oct 22, 2023
Une mosquée (Mosque)
Oct 19, 2023
Sous le capot d'une voiture (Under the bonnet of a car)
Oct 18, 2023
Avec style (In style)
Oct 17, 2023
Un pique-nique (Picnic)
Oct 16, 2023
Après l'attaque du Hamas (After Hamas attack)
Oct 15, 2023
Le pays d'origine (Country of origin)
Oct 12, 2023
Des magasins (Shops)
Oct 11, 2023
Punaises de lit (Bedbugs)
Oct 10, 2023
Dans la poitrine (In the chest)
Oct 09, 2023
Systématiquement (Systematically)
Oct 08, 2023
Polliniser (Pollinate)
Oct 05, 2023
Les restes (Remains)
Oct 04, 2023
Un poulpe (Octopus)
Oct 03, 2023
Le blé (Wheat)
Oct 02, 2023
Des échantillons (Samples)
Oct 01, 2023
Le Touquet (Le Touquet)
Sep 28, 2023
La plus chaude (The hottest)
Sep 27, 2023
Un serpent de compagnie (Pet snake)
Sep 26, 2023
Une aide d'urgence (Emergency aid)
Sep 25, 2023
L'eau potable (Drinking water)
Sep 24, 2023
Trois mots par jour
Sep 22, 2023
Faire surgir (To pop up)
Sep 21, 2023
Quelle est la solution ? (What is the solution?)
Sep 20, 2023
Un barrage (Reservoir)
Sep 19, 2023
Durant la nuit (At night)
Sep 18, 2023
Rien de tel (Nothing like it)
Sep 17, 2023
De Fukushima dans la mer (From Fukushima into the sea)
Sep 14, 2023
Interdiction des abayas islamiques (Banning Islamic abayas)
Sep 13, 2023
Exaspérés (Exacerbated)
Sep 12, 2023
Les espèces invasives (Invasive species)
Sep 11, 2023
Proche de l'extinction (Near extinction)
Sep 10, 2023
Le berceau des écrivains (Birthplace of Writers)
Sep 07, 2023
La France pionnière (France Leading the Way)
Sep 06, 2023
Le mariage posthume (Posthumous Marriage)
Sep 05, 2023
L'endroit incontournable (The Place to Be)
Sep 04, 2023
La France, le plus grand pays de l'UE (France, the Largest Country in the EU)
Sep 03, 2023
Mauvais temps (Bad weather)
Aug 31, 2023
Déguisé (Disguised)
Aug 30, 2023
Le déclin (Decline)
Aug 29, 2023
Animal errant (Stray animal)
Aug 28, 2023
Le prix (Prize)
Aug 27, 2023
En ligne (Online)
Aug 24, 2023
Couvert (Covered)
Aug 23, 2023
Une tempête (Storm)
Aug 22, 2023
Déplacés (Displaced)
Aug 21, 2023
Exportations (Exports)
Aug 20, 2023
Une revanche (Revenge)
Aug 20, 2023
Faux (Fake)
Aug 17, 2023
Prématurée (Premature)
Aug 16, 2023
Par précaution (As a precaution)
Aug 15, 2023
Les rives (Banks)
Aug 14, 2023
Engagement (Commitment)
Aug 13, 2023
Préventivement (Preemptively)
Aug 10, 2023
A la hausse (On the rise)
Aug 09, 2023
La liste (List)
Aug 08, 2023
Indépendance (Independence)
Aug 07, 2023
Une devise (Currency)
Aug 06, 2023
Actions (Shares)
Aug 03, 2023
Discours (Speech)
Aug 02, 2023
Fumier (Manure)
Aug 01, 2023
Remorqué (Towed)
Jul 31, 2023
Réouverture (Reopening)
Jul 30, 2023
Retour sur Terre (Back to Earth)
Jul 27, 2023
Tir d'essai (Test-firing)
Jul 26, 2023
Absurde (Senseless)
Jul 25, 2023
Un prêtre (A priest)
Jul 24, 2023
Fumier (Manure)
Jul 23, 2023
Il y a quelques mois (A few months ago)
Jul 20, 2023
Bureau de vote (Polling station)
Jul 19, 2023
Deux tableaux (Two paintings)
Jul 18, 2023
Généreux (Liberal)
Jul 17, 2023
Sous les rues (Under the streets)
Jul 16, 2023
Roubles (Roubles)
Jul 13, 2023
Système de santé (Healthcare system)
Jul 12, 2023
Sécurité (Safety)
Jul 11, 2023
Ecoles fermées (Closed schools)
Jul 10, 2023
Espoir (Hope)
Jul 09, 2023
Un appel (Call)
Jul 06, 2023
Sensible (Sensitive)
Jul 05, 2023
Un abri artistique (Art shelter)
Jul 04, 2023
Programme (Scheme)
Jul 03, 2023
Les jeunes français (French youths)
Jul 02, 2023
Travailler tout en voyageant (Working While Traveling)
Jun 29, 2023
Altitudes record (Record-Breaking Altitudes)
Jun 28, 2023
Un autre été sec (Another Dry Summer)
Jun 27, 2023
Perturbation majeure dans le métro parisien (Major Disruption in Paris Metro)
Jun 26, 2023
Retour à la vie éphémère (Ephemeral Return to Life)
Jun 25, 2023
Quatre enfants (Four children)
Jun 22, 2023
Sur le plateau (On set)
Jun 21, 2023
Des auteurs (Authors)
Jun 20, 2023
De bistro à restaurant étoilé (From bistro to Michelin-starred restaurant)
Jun 19, 2023
Un papillon (Butterfly)
Jun 18, 2023
Plus courte (Shorter)
Jun 15, 2023
Une diffusion en direct (Livestream)
Jun 14, 2023
Les visages (Faces)
Jun 13, 2023
Porteurs de flambeaux (Torchbearers)
Jun 12, 2023
Ralentir (Slow down)
Jun 11, 2023
Inhabituel (Unusual)
Jun 08, 2023
En y pensant (Thinking about it)
Jun 07, 2023
Un aperçu (Glimpse)
Jun 06, 2023
Jamais atteints (Not seen)
Jun 05, 2023
Un chaton (Kitten)
Jun 04, 2023
Les défenses (Defences)
Jun 01, 2023
Plus difficile (Harder)
May 31, 2023
Secrètement (Secretly)
May 30, 2023
Brisée (Smashed)
May 29, 2023
Une alerte (Warning)
May 28, 2023
Une marche (March)
May 25, 2023
Plus sûr (Safer)
May 24, 2023
L'épreuve ultime (Ultimate test)
May 23, 2023
Investir (Investing)
May 22, 2023
Libérés (Freed)
May 21, 2023
Tout perdre (Lose everything)
May 18, 2023
Un plan étrange (Bizarre plan)
May 17, 2023
Un défi (Challenge)
May 16, 2023
De deux puits (From two wells)
May 15, 2023
La zone de croissqnce (Growth area)
May 14, 2023
Casseroles (Pots)
May 11, 2023
Le leader mondial (World leader)
May 10, 2023
Citer un vin (Name a wine)
May 09, 2023
Le marché noir (Black market)
May 08, 2023
Une surpopulation (Overcrowding)
May 07, 2023
La monarchie (Monarchy)
May 04, 2023
À quelques mètres (Just meters away)
May 03, 2023
Toutes les demi-heures (Every half an hour)
May 02, 2023
Une menace croissante (Growing threat)
May 01, 2023
Stupéfait (Stunned)
Apr 30, 2023
Complexe (Complex)
Apr 27, 2023
Interdictions interdites (Banned bans)
Apr 26, 2023
Partagés en ligne (Shared online)
Apr 25, 2023
Sur un train (On a train)
Apr 24, 2023
Sa flèche (Its spire)
Apr 23, 2023
Surchargées (Overloaded)
Apr 20, 2023
A chacun d'eux (To each of them)
Apr 19, 2023
En feu (On fire)
Apr 18, 2023
Secteur agricole (Agricultural sector)
Apr 17, 2023
Des trésors (Treasures)
Apr 16, 2023
Parcours professionnel (Professional path)
Apr 13, 2023
Un journal révolutionaire (Revolutionary newspaper)
Apr 12, 2023
Un thérapeute assistant virtuel ? (Chatbot therapist?)
Apr 11, 2023
Paris a voté (Paris has voted)
Apr 10, 2023
Acte féministe ? (Feminist statement)
Apr 09, 2023
Aucun signe d'apaisement (No sign of abating)
Apr 06, 2023
Comportement anormal (Abnormal behaviour)
Apr 05, 2023
Un impact important (Major footprint)
Apr 04, 2023
Un spectateur ? (Spectator?)
Apr 03, 2023
Est-ce comestible ? (Is it safe to eat?)
Apr 02, 2023
Le premier Etat (First state)
Mar 30, 2023
Vie quotidienne en Egypte (Daily life in Egypt)
Mar 29, 2023
Une terre de cinéma (Land of cinema)
Mar 28, 2023
La première étape (First step)
Mar 27, 2023
Un saut (Jump)
Mar 26, 2023
Dans la Constitution (In the Constitution)
Mar 23, 2023
Des perles (Beads)
Mar 22, 2023
De deux pères (From two fathers)
Mar 21, 2023
Comment la gérer ? (How to handle it?)
Mar 20, 2023
Le pelage (Fur)
Mar 19, 2023
Travail forcé (Forced labour)
Mar 16, 2023
Des rires (Laughs)
Mar 15, 2023
Des pelles (Shovels)
Mar 14, 2023
Interdiction de l'alcool (Alcohol ban)
Mar 13, 2023
Les revenus déclinent (Revenue slump)
Mar 12, 2023
Chef mercenaire (Mercenary boss)
Mar 09, 2023
Pas inquiète (Not concerned)
Mar 08, 2023
Période de sécheresse (Dry spell)
Mar 07, 2023
Un pilote de chasse (Fighter pilot)
Mar 06, 2023
Temps passé (Time spent)
Mar 05, 2023
Une boite à jouets (Toy box)
Mar 02, 2023
Nouvelle fonctionnalité (New feature)
Mar 01, 2023
Navires (Vessels)
Feb 28, 2023
Un recul (Rollback)
Feb 27, 2023
Une cible (Target)
Feb 26, 2023
Pour la citoyenneté (For citizenship)
Feb 23, 2023
Soldats russes (Russian soldiers)
Feb 22, 2023
Dans une cuve (Into a vat)
Feb 21, 2023
Une recrudescence (Surge)
Feb 20, 2023
Objet volant (Flying object)
Feb 19, 2023
Un nouveau roman (New novel)
Feb 16, 2023
Un ballon (Balloon)
Feb 15, 2023
Sans bureaux (Without offices)
Feb 14, 2023
Marécages (Wetlands)
Feb 13, 2023
Le procès commence (Trial begins)
Feb 12, 2023
Injuste (Unjust)
Feb 09, 2023
Une pénurie (Shortage)
Feb 08, 2023
Pas cette année (Not this year)
Feb 07, 2023
La phase préparatoire (Run-up)
Feb 06, 2023
Retour en arrière (Backtracking)
Feb 05, 2023
Pour mieux comprendre le français
Feb 03, 2023
Mines de charbon (Coal mines)
Feb 02, 2023
Envoyer des tanks (Send tanks)
Feb 01, 2023
Trois usines (Three factories)
Jan 31, 2023
Une souche (Strain)
Jan 30, 2023
Par ses pairs (By its peers)
Jan 29, 2023
Les puces (Chips)
Jan 26, 2023
Les notes vont perdurer (Bills are here to stay)
Jan 25, 2023
L'agriculture indienne (Indian farming)
Jan 24, 2023
Services de location (Rental services)
Jan 23, 2023
Militants anti-charbon (Anti-coal protestors)
Jan 22, 2023
Usage unique (Single use)
Jan 19, 2023
Plus besoin (No longer need)
Jan 18, 2023
Dans 50 ans (In 50 years' time)
Jan 17, 2023
La propagande (Propaganda)
Jan 16, 2023
Il restera (He will remain)
Jan 15, 2023
Jusqu'à 100 demandes par jour (Up to 100 enquiries a day)
Jan 12, 2023
Un tirage au sort (Draw)
Jan 11, 2023
Morts d'ouvriers (Worker deaths)
Jan 10, 2023
Depuis presque six mois (For almost six months)
Jan 09, 2023
Peu utilisés (Little-used)
Jan 08, 2023
Chênes (Oak trees)
Jan 05, 2023
Plus que doublé (More than doubled)
Jan 04, 2023
De près (Attentively)
Jan 03, 2023
Procureur (Prosecutor)
Jan 02, 2023
Un avertissement (Warning)
Jan 01, 2023
Bonnes fêtes de fin d'année !
Dec 23, 2022
Antenne (Antenna)
Dec 22, 2022
Ils pourraient mourir (They could die)
Dec 21, 2022
Moyen Orient (Middle East)
Dec 20, 2022
Tyran (Bully)
Dec 19, 2022
La référence (Benchmark)
Dec 18, 2022
Les personnes âgées (The elderly)
Dec 15, 2022
Un lézard (Lizard)
Dec 14, 2022
Les coupures (Cuts)
Dec 13, 2022
La police des moeurs (Morality police)
Dec 12, 2022
Assoupli (Relaxed)
Dec 11, 2022
Doux (Mild)
Dec 08, 2022
Manquant (Missing)
Dec 07, 2022
Se rendre (To surrender)
Dec 06, 2022
Un profil (Profile)
Dec 05, 2022
A travers la Chine (Accross China)
Dec 04, 2022
La température moyenne (The average temperature)
Dec 01, 2022
Une crypto-monnaie (Cryptocurrency)
Nov 30, 2022
Inhabituel (Unusual)
Nov 29, 2022
Hypocrisie (Hypocrisy)
Nov 28, 2022
Ils continuent de voir le jour (They continue to emerge)
Nov 27, 2022
Inévitable (Unavoidable)
Nov 24, 2022
Une ferme solaire (Solar farm)
Nov 23, 2022
Un Iranien (An Iranian)
Nov 22, 2022
Précaire (Insecure)
Nov 21, 2022
Voyage périlleux (Perilous journey)
Nov 20, 2022
Reprise (Takeover)
Nov 17, 2022
Les droits de l'Homme (Human rights)
Nov 16, 2022
Du sang (Blood)
Nov 15, 2022
Un projet de loi (A bill)
Nov 14, 2022
La militante (The activist)
Nov 13, 2022
Illuminations de Noel (Christmas lights)
Nov 10, 2022
Une seule couleur (Only one colour)
Nov 09, 2022
Repousser (Push up)
Nov 08, 2022
Un passe-temps (Pastime)
Nov 07, 2022
Des baigneurs (Bathers)
Nov 06, 2022
Un héritage (Inheritance)
Nov 03, 2022
Des chapeaux (Hats)
Nov 02, 2022
A un oeil (In one eye)
Nov 01, 2022
En exil (In Exile)
Oct 31, 2022
Sur un rocher (On a rock)
Oct 30, 2022
Le blanchiment d'argent (Money laundering)
Oct 27, 2022
Dans le monde entier (Worldwide)
Oct 26, 2022
La classe moyenne (Middle class)
Oct 25, 2022
Sécheresses (Droughts)
Oct 24, 2022
Sur cinq sites (At five sites)
Oct 23, 2022
Le Prix Nobel (Nobel Prize)
Oct 20, 2022
Un fonds (Fund)
Oct 19, 2022
Pompes à essence (Petrol pumps)
Oct 18, 2022
Un pont (Bridge)
Oct 17, 2022
Les piscines (Swimming pools)
Oct 16, 2022
Difficultés quotidiennes (Daily struggles)
Oct 13, 2022
Compétences en informatique (Digital skills)
Oct 12, 2022
Si faible (So small)
Oct 11, 2022
Maltraitance (Abuse)
Oct 10, 2022
Arbitres (Referees)
Oct 09, 2022
Nus (Naked)
Oct 06, 2022
Avec une seule valise (With a single suitcase)
Oct 05, 2022
Couleurs vives (Vibrant colors)
Oct 04, 2022
La Rome antique (Ancient Rome)
Oct 03, 2022
Le rythme (Pace)
Oct 02, 2022
Son territoire (Its territory)
Sep 29, 2022
Éteindre (Switch off)
Sep 28, 2022
Plafonner (To cap)
Sep 27, 2022
Malgré (Despite)
Sep 26, 2022
Puissant (Powerful)
Sep 25, 2022
Cinq orthophonistes (Five speech therapists)
Sep 22, 2022
Moment difficile (Difficult time)
Sep 21, 2022
Cet hiver (This winter)
Sep 20, 2022
Les mineurs (Minors)
Sep 19, 2022
Dans le coeur (In the heart)
Sep 18, 2022
Rationnement (Rationing)
Sep 15, 2022
Viande grillée (Grilled meat)
Sep 14, 2022
Où est ma moutarde ? (Where is my mustard?)
Sep 13, 2022
Il y a deux cents ans (Two hundred years ago)
Sep 12, 2022
Redémarrer (Restart)
Sep 11, 2022
En dehors du système solaire (Outside our solar system)
Sep 08, 2022
Un hôpital attaqué (Hospital under attack)
Sep 07, 2022
Prolongé (Extended)
Sep 06, 2022
La fin de l'abondance (The end of abundance)
Sep 05, 2022
Visé (Targeted)
Sep 04, 2022
Son âge (His age)
Sep 01, 2022
Leur futur (Their future)
Aug 31, 2022
Effacer (Delete)
Aug 30, 2022
Passer la nuit (Spend the night)
Aug 29, 2022
Oeufs (Eggs)
Aug 28, 2022
Un milliard (One billion)
Aug 25, 2022
Mise à niveau (Upgrade)
Aug 24, 2022
Spécialiste du cerveau (Brain expert)
Aug 23, 2022
Par tous les moyens possibles (By all possible means)
Aug 22, 2022
Une fissure (Crack)
Aug 21, 2022
Je prends deux semaines de vacances
Aug 06, 2022
Inverser (Reverse)
Aug 04, 2022
Le ciel nocturne (Night sky)
Aug 03, 2022
Une base de données (Database)
Aug 02, 2022
Sauvés (Rescued)
Aug 01, 2022
Un équilibre (Balance)
Jul 31, 2022
Pas toujours (Not always)
Jul 28, 2022
Savoureux (Tasty)
Jul 27, 2022
La panne (Outage)
Jul 26, 2022
Eau salée (Salty water)
Jul 25, 2022
Du soleil (From sunlight)
Jul 24, 2022
Des failles (Flaws)
Jul 21, 2022
Une solution facile ? (Effortless solution?)
Jul 20, 2022
De Syrie (From Syria)
Jul 18, 2022
Investigations (Enquêtes)
Jul 18, 2022
Jeunes députés (Young lawmakers)
Jul 17, 2022
Fuir (Flee)
Jul 14, 2022
Implication (Involvement)
Jul 13, 2022
Un morceau (Chunk)
Jul 12, 2022
Un échec (Failure)
Jul 11, 2022
Femme secrète (Secret wife)
Jul 10, 2022
Quatre siècles (Four centuries)
Jul 07, 2022
Des missiles (Missiles)
Jul 06, 2022
Ancré (Moored)
Jul 05, 2022
Une pénurie (Crunch)
Jul 04, 2022
Chauffeurs (Drivers)
Jul 03, 2022
Une action collective (Class-action)
Jun 30, 2022
Pour éviter un procès (To avoid a trial)
Jun 29, 2022
Discothèques (Nightclubs)
Jun 28, 2022
Reprendre (Retake)
Jun 27, 2022
Torride (Blistering)
Jun 26, 2022
Real Life French
Jun 24, 2022
Un sac à dos (Backpack)
Jun 23, 2022
Faux (Fake)
Jun 22, 2022
Le sexe opposé (Opposite sex)
Jun 21, 2022
Critique (Criticism)
Jun 20, 2022
Précoce (Early)
Jun 19, 2022
Sécheresse (Drought)
Jun 16, 2022
La fin ? (The end?)
Jun 15, 2022
Volontaire (Volunteer)
Jun 14, 2022
Mauvais temps (Bad weather)
Jun 13, 2022
Déguisé (Disguised)
Jun 12, 2022
Le déclin (Decline)
Jun 09, 2022
Animal errant (Stray animal)
Jun 08, 2022
Le prix (Prize)
Jun 07, 2022
En ligne (Online)
Jun 06, 2022
La finale (Final)
Jun 05, 2022
Couvert (Covered)
Jun 02, 2022
Une tempête (Storm)
Jun 01, 2022
Déplacés (Displaced)
May 31, 2022
Exportations (Exports)
May 30, 2022
Une revanche (Revenge)
May 29, 2022
Colère (Anger)
May 27, 2022
Propriété (Property)
May 26, 2022
Troisième fois (Third time)
May 24, 2022
Aider à distribuer (Help distribute)
May 23, 2022
Faux (Fake)
May 20, 2022
Prématurée (Premature)
May 19, 2022
Par précaution (As a precaution)
May 18, 2022
Les rives (Banks)
May 17, 2022
Engagement (Commitment)
May 16, 2022
Des civils (Civilians)
May 13, 2022
Préventivement (Preemptively)
May 12, 2022
A la hausse (On the rise)
May 11, 2022
La liste (List)
May 10, 2022
Indépendance (Independence)
May 09, 2022
Une devise (Currency)
May 06, 2022
Actions (Shares)
May 05, 2022
Ultimatum (Ultimatum)
May 04, 2022
Discours (Speech)
May 03, 2022
Fumier (Manure)
May 02, 2022
Remorqué (Towed)
Apr 29, 2022
Réouverture (Reopening)
Apr 28, 2022
Retour sur Terre (Back to Earth)
Apr 27, 2022
Tir d'essai (Test-firing)
Apr 26, 2022
Absurde (Senseless)
Apr 25, 2022
Le plus gros actionnaire (The biggets shareholder)
Apr 22, 2022
Un prêtre (A priest)
Apr 21, 2022
Il y a quelques mois (A few months ago)
Apr 20, 2022
Bureau de vote (Polling station)
Apr 19, 2022
Deux tableaux (Two paintings)
Apr 18, 2022
Généreux (Liberal)
Apr 15, 2022
Sous les rues (Under the streets)
Apr 14, 2022
Roubles (Roubles)
Apr 13, 2022
Système de santé (Healthcare system)
Apr 12, 2022
Sécurité (Safety)
Apr 11, 2022
Ecoles fermées (Closed schools)
Apr 08, 2022
Espoir (Hope)
Apr 07, 2022
Un appel (Call)
Apr 06, 2022
Nouveau podcast ! Choses à Savoir Gaming
Apr 05, 2022
Sensible (Sensitive)
Apr 05, 2022
Un abri artistique (Art shelter)
Apr 04, 2022
Programme (Scheme)
Apr 01, 2022
Les jeunes français (French youths)
Apr 01, 2022
Guide Michelin (Michelin Guide)
Mar 30, 2022
Suspendu (Suspended)
Mar 29, 2022
Frontière (Border)
Mar 28, 2022
Quatre jours (Four days)
Mar 25, 2022
La publication (Release)
Mar 24, 2022
Affrontements (Clashes)
Mar 23, 2022
Rejeté (Rejected)
Mar 22, 2022
Montée (Upturn)
Mar 21, 2022
Sur la côte d'azur (On the French Riviera)
Mar 18, 2022
Iode (Iodine)
Mar 17, 2022
Fausses informations (Fake news)
Mar 16, 2022
Rapports (Reports)
Mar 15, 2022
Invasion (Invasion)
Mar 14, 2022
Sanction (Punishment)
Mar 11, 2022
Six semaines (Six weeks)
Mar 10, 2022
Soldats (Soldiers)
Mar 09, 2022
Crise humanitaire (Humanitarian crisis)
Mar 08, 2022
Bas (low)
Mar 07, 2022
Une blague (Joke)
Mar 04, 2022
Centrale électrique (Power plant)
Mar 03, 2022
Débats (Debates)
Mar 02, 2022
Un associé (Associate)
Mar 01, 2022
Une solution diplomatique (Diplomatic solution)
Feb 28, 2022
Avions de combat (Warplanes)
Feb 27, 2022
Améliorations (Improvements)
Feb 26, 2022
Gaz lacrymogènes (Tear gas)
Feb 25, 2022
Vitti (Vitti)
Feb 25, 2022
Risqué ? (Risky?)
Feb 18, 2022
Bière bleue (Blue beer)
Feb 17, 2022
Passe vaccinal (Vaccine pass)
Feb 16, 2022
Ecoles chrétiennes (Christian schools)
Feb 15, 2022
Jetés (Thrown back)
Feb 14, 2022
Sports d'hiver (Winter sports)
Feb 11, 2022
Château (Castle)
Feb 10, 2022
Croissance (Growth)
Feb 09, 2022
Prêt à payer (Prepared to pay)
Feb 08, 2022
Libération (Release)
Feb 07, 2022
Expulsés (Deported)
Jan 28, 2022
Théâtre (Theatre)
Jan 27, 2022
Interrogé (Questionned)
Jan 26, 2022
La moitié (Half)
Jan 25, 2022
Mode (Fashion)
Jan 24, 2022
Amendes (Fines)
Jan 21, 2022
Non vacciné (Unvaccinated)
Jan 20, 2022
Trop (Excessively)
Jan 19, 2022
Espionnage (Spying)
Jan 18, 2022
Vedette (Star)
Jan 17, 2022
Polluant (Polluting)
Jan 14, 2022
Inquiet (Concerned)
Jan 13, 2022
Gratuite (Free)
Jan 12, 2022
Victoire (Victory)
Jan 10, 2022
Conduire un taxi (Drive a taxi)
Jan 07, 2022
Recherche (Search)
Jan 06, 2022
L'objectif (Target)
Jan 05, 2022
Une idée folle (Crazy idea)
Jan 04, 2022
Plus belle (More beautiful)
Jan 03, 2022
Joyeux Noël ! (Merry Christmas !)
Dec 20, 2021
Ventes (Sales)
Dec 17, 2021
Mission (Mission)
Dec 16, 2021
Frontière (Border)
Dec 15, 2021
Trésor (Treasure)
Dec 14, 2021
Ils se sont mis d'accord (They agreed)
Dec 13, 2021
Grand Remplacement (Great Replacement)
Dec 10, 2021
Discussions (Discussions)
Dec 09, 2021
Avions de chasse (Jet fighters)
Dec 08, 2021
Sororité (Sorority)
Dec 07, 2021
Libraires (Booksellers)
Dec 06, 2021
Réalisations (Achievements)
Dec 03, 2021
Saut (Jump)
Dec 02, 2021
Vitesse (Speed)
Dec 01, 2021
Brasseries (Brasseries)
Nov 30, 2021
Traverser vers l'Angleterre (Cross to England)
Nov 29, 2021
4608 - Viol (Rape)
Nov 26, 2021
4607 - Buts (Goals)
Nov 25, 2021
4606 - Inquiétant (Concerning)
Nov 24, 2021
4605 - Leçons (Lessons)
Nov 23, 2021
4604 - De nouveau obligatoires (Once again mandatory)
Nov 22, 2021
4603 - Echec (Failure)
Nov 18, 2021
4602 - Neutralité (Neutrality)
Nov 17, 2021
4601 - Au nom de (In the name of)
Nov 16, 2021
4600 - Il parlera (He will speak)
Nov 15, 2021
4599 - Engagement (Commitment)
Nov 12, 2021
4598 - Ramener à la vie (Back to life)
Nov 11, 2021
4597 - Trop sale (Too dirty)
Nov 10, 2021
4596 - Conséquence (Consequence)
Nov 09, 2021
4595 - Maladroit (Clumsy)
Nov 08, 2021
4594 - Gaz à effet de serre (Greenhouse gas)
Nov 05, 2021
4593 - Coupable (Culprit)
Nov 04, 2021
4592 - Déçue (Disappointed)
Nov 03, 2021
4591 - Du pain sur la planche (Lot of work to do)
Nov 02, 2021
4590 - Rapidement (Swiftly)
Nov 01, 2021
4589 - Besoins (Needs)
Oct 29, 2021
4588 - Engrais (Fertiliser)
Oct 28, 2021
4587 - Affaire (Case)
Oct 27, 2021
4586 - Pneu (Tyre)
Oct 26, 2021
4585 - Rencontre (Meeting)
Oct 25, 2021
4584 - Tentatives (Attempts)
Oct 22, 2021
4583 - Podium (Catwalk)
Oct 21, 2021
4582 - Rôle (Role)
Oct 20, 2021
4581 - Raisin (Grape)
Oct 19, 2021
4580 - Traité (Treaty)
Oct 18, 2021
4579 - Financer (Bankroll)
Oct 15, 2021
4578 - Dispute (Row)
Oct 14, 2021
4577 - Pluie (Rain)
Oct 13, 2021
4576 - Cette semaine (This week)
Oct 12, 2021
4575 - Honte (Shame)
Oct 11, 2021
4574 - Logiciel espion (Spyware)
Oct 08, 2021
4573 - Fourrure (Fur)
Oct 07, 2021
4572 - Vacarme (Din)
Oct 06, 2021
4571 - Sous marins (Submarines)
Oct 05, 2021
4570 - Soldat (Serviceman)
Oct 04, 2021
4569 - Le plus gros (The fattest)
Oct 01, 2021
4568 - La semaine prochaine (next week)
Sep 30, 2021
4567 - En hausse (On the rise)
Sep 29, 2021
4566 - Aboutissement (Culmination)
Sep 28, 2021
4565 - Prête (Ready)
Sep 27, 2021
4564 - Lion d'Or (Golden Lion)
Sep 24, 2021
4563 - Unparalleled (Hors pair)
Sep 23, 2021
4562 - Avions Rafale (Rafale jets)
Sep 22, 2021
4561 - Drap (Sheet)
Sep 21, 2021
4560 - Pétillant (Sparkling)
Sep 20, 2021
4559 - Augmentation (Increase)
Sep 18, 2021
Ecoutez-moi parler français !
Sep 17, 2021
4558 - Ultra fine (Ultra-thin)
Sep 16, 2021
4557 - Obligatoire (Mandatory)
Sep 15, 2021
4556 - Prendre le contrôle (Take control)
Sep 14, 2021
4555 - Nouvelle politique (New policy)
Sep 13, 2021
4554 - Sanctuaire (Sanctuary)
Sep 10, 2021
4553 - Marché noir (Black market)
Sep 09, 2021
4552 - Au Panthéon (Into the Panthéon)
Sep 08, 2021
4551 - Très bien (Very well)
Sep 07, 2021
4550 - Incendie (Wildfire)
Sep 06, 2021
Leçon d'été - « Malade » ('Ill')
Sep 03, 2021
Leçon d'été - La balle (The bullet)
Sep 02, 2021
Leçon d'été - Murs (Walls)
Sep 01, 2021
Leçon d'été - Suspects (Suspected)
Aug 31, 2021
Leçon d'été - Une boule de viande
Aug 30, 2021
Leçon d'été: Toujours troublant (Still shocking)
Aug 26, 2021
Leçon d'été: Homophobie (Homophobia)
Aug 25, 2021
Leçon d'été: 10 ans trop tôt (A decade too soon)
Aug 24, 2021
Leçon d'été: Haute couture (Haute couture)
Aug 23, 2021
Leçon d'été: Objet proche de la Terre (Near-Earth object)
Aug 20, 2021
Leçon d'été: Soldat de la Légion Etrangère (Foreign Legion soldier)
Aug 19, 2021
Leçon d'été: Une chose précieuse (A precious thing)
Aug 18, 2021
Leçon d'été: Encore mineurs (Still minors)
Aug 17, 2021
Leçon d'été: Plus compliqué (More complicated)
Aug 16, 2021
Leçon d'été: Une large gamme (A wide range)
Aug 13, 2021
Leçon d'été: Correctement (Properly)
Aug 12, 2021
Leçon d'été: Secrètement (Secretly)
Aug 11, 2021
Leçon d'été: En 40 ans (In 40 years)
Aug 10, 2021
Leçon d'été: 17ème siècle (17th Century)
Aug 09, 2021
Leçon d'été: Sa sollection (Its collection)
Aug 06, 2021
Leçon d'été: Eradiqués (Wiped out)
Aug 05, 2021
Leçon d'été: Ils ne ralentissent pas (They aren't slowing down)
Aug 04, 2021
Leçon d'été: Même des phoques (Even seals)
Aug 03, 2021
Leçon d'été: Touristes anglais (UK tourists)
Aug 02, 2021
Leçon d'été: Crocodile marin (Saltwater crocodile)
Jul 30, 2021
Leçon d'été: Atterrissage (Landing)
Jul 29, 2021
Leçon d'été: Tremblement de terre (Earthquake)
Jul 28, 2021
Leçon d'été: Activité physique quotidienne (Daily exercise)
Jul 27, 2021
Leçon d'été: Un fossile vivant (Living fossil)
Jul 26, 2021
Leçon d'été: Détecteur (Detector)
Jul 23, 2021
Leçon d'été: Bactérie (Bacteria)
Jul 22, 2021
Leçon d'été: Incertitude (Uncertainty)
Jul 21, 2021
Leçon d'été: Désinfectant pour les mains (Hand sanitiser)
Jul 20, 2021
Leçon d'été: Maison d'édition (Publishing house)
Jul 19, 2021
Leçon d'été: Irrationnel (Irrational)
Jul 16, 2021
Leçon d'été: Vacarme (Din)
Jul 15, 2021
Leçon d'été: Le plus chaud (The warmest)
Jul 14, 2021
Leçon d'été: Symptômes (Symptoms)
Jul 13, 2021
Leçon d'été: Guerre des prix (Price war)
Jul 12, 2021
Leçon d'été: Rues vides (Empty streets)
Jul 09, 2021
Leçon d'été: Détendu (Relaxed)
Jul 08, 2021
Leçon d'été: Le musée du Louvre (Louvre museum)
Jul 07, 2021
Leçon d'été: Avortement (Abortion)
Jul 06, 2021
Leçon d'été: Deux fois plus long (Twice as long)
Jul 05, 2021
Leçon d'été: Test d'armes (Weapons test)
Jul 02, 2021
Leçon d'été: Jouer du violon (Playing the violin)
Jul 01, 2021
Leçon d'été: Un quart (A quarter)
Jun 30, 2021
Leçon d'été: Fusée “maison” (Homemade rocket)
Jun 29, 2021
Leçon d'été - Tempête de sable (Sandstorm)
Jun 28, 2021
Leçon d'été - La vie sur les côtes (Coastal living)
Jun 25, 2021
Leçon d'été - Quinze lois (Fifteen laws)
Jun 24, 2021
Leçon d'été - Correspondant (Correspondent)
Jun 23, 2021
Leçon d'été - Sous-marin (Submarine)
Jun 22, 2021
Leçon d'été - Centenaires (Centenarians)
Jun 21, 2021
4549 - Marque internationale (Global brand)
Jun 18, 2021
4548 - Pourchasser (Chasing)
Jun 17, 2021
4547 - Mentalement (Mentally)
Jun 16, 2021
4546 - Frontières (Borders)
Jun 15, 2021
4545 - Censure (Censorship)
Jun 14, 2021
4544 - Concert test (Test concert)
Jun 10, 2021
4543 - Coup d'Etat (Coup)
Jun 09, 2021
4542 - Jugé (Tried)
Jun 08, 2021
4541 - Fête des Mères (Mother's Day)
Jun 07, 2021
4540 - Ourson (Bear cub)
Jun 04, 2021
4539 - Compensation (Compensation)
Jun 03, 2021
4538 - Nom (Name)
Jun 02, 2021
4537 - Une tendance (A trend)
Jun 01, 2021
4536 - Réouverture (Reopening)
May 31, 2021
4535 - Affiches (Posters)
May 28, 2021
4534 - Réécrire (Rewrite)
May 27, 2021
4533 - Pass sanitaire (Health pass)
May 26, 2021
4532 - Zone verte (Green zone)
May 25, 2021
4531 - Quelques jours avant (Days ahead)
May 24, 2021
4530 - Première fois (First time)
May 21, 2021
4529 - Rançongiciel (Ransomware)
May 20, 2021
4528 - Meurtre (Killing)
May 19, 2021
4527 - Mesures (Measures)
May 18, 2021
4526 - Menace (Threat)
May 17, 2021
4525 - Lèvres rouges (Red lips)
May 14, 2021
4524 - En orbite (In orbit)
May 13, 2021
4523 - Journaliste (Journalist)
May 12, 2021
4522 - Récompense (Reward)
May 11, 2021
4521 - Eclairée (Enlightened)
May 10, 2021
4520 - Qualification (Label)
May 07, 2021
4519 - En colère (Angry)
May 06, 2021
4518 - Expérience (Experiment)
May 05, 2021
4517 - Comportement (Behaviour)
May 04, 2021
4516 - Défiance (Defiance)
May 03, 2021
4515 - Funérailles (Funeral)
Apr 30, 2021
4514 - Consentement (Consent)
Apr 29, 2021
4513 - Chaque année (Every year)
Apr 28, 2021
4512 - Ligne rouge (Red line)
Apr 27, 2021
4511 - Aide (Aid)
Apr 26, 2021
4510 - Bondé (Packed)
Apr 23, 2021
4509 - Gel (Frost)
Apr 22, 2021
4508 - Vitraux (Stained-glass windows)
Apr 21, 2021
4507 - Cent personnes (100 people)
Apr 20, 2021
4506 - Arrêtez (Stop!)
Apr 19, 2021
4505 - Accessibles (Available)
Apr 16, 2021
4504 - Projet (Préparation)
Apr 15, 2021
4503 - Fermeture (Closure)
Apr 14, 2021
4502 - La Commune (La Commune)
Apr 13, 2021
4501 - Propriétaires de bars (Bar owners)
Apr 12, 2021
4500 - Mains privées (Private hands)
Apr 09, 2021
4499 - Machiste (Macho)
Apr 08, 2021
4498 - Immatétiel (Intangible)
Apr 07, 2021
4497 - Porte-conteneurs (Container ship)
Apr 06, 2021
4496 - Submerger (Overwhelm)
Apr 05, 2021
4495 - Cerveaux différents (Different brains)
Apr 02, 2021
4494 - Couper le courant (Cut power)
Apr 01, 2021
4493 - Piqûres (Jabs)
Mar 31, 2021
4492 - Arme à feu (Firearm)
Mar 30, 2021
4491 - Sauvés (Rescued)
Mar 29, 2021
4490 - Théâtres (Theatres)
Mar 27, 2021
4489 - Intelligent (Smart)
Mar 26, 2021
4488 - Taux (Rate)
Mar 25, 2021
4487 - Périphérie (Outskirts)
Mar 24, 2021
4486 - Effondrement (Collapse)
Mar 23, 2021
4485 - Fermeture (Shutdown)
Mar 22, 2021
4484 - Chênes (Oak trees)
Mar 20, 2021
4483 - Limites (Boundaries)
Mar 19, 2021
4482 - Nouvelles façons (New ways)
Mar 18, 2021
4481 - Plus que doublé (More than doubled)
Mar 17, 2021
4480 - Le premier (The first)
Mar 16, 2021
4479 - Sa politique (Its policy)
Mar 15, 2021
4478 - De près (Attentively)
Mar 12, 2021
4477 - Ville Lumière (City of Lights)
Mar 11, 2021
4476 - Expatriés (Expats)
Mar 10, 2021
4475 - Frontière (Border)
Mar 09, 2021
4474 - Procureur (Prosecutor)
Mar 08, 2021
4473 - Avertissement (Warning)
Mar 06, 2021
4472 - Assis (Seated)
Mar 05, 2021
4471 - Antenne (Antenna)
Mar 04, 2021
4470 - La santé des enfants (Health of children)
Mar 03, 2021
4469 - Assouplir (Unwind)
Mar 02, 2021
4468 - Ils pourraient mourir (They could die)
Mar 01, 2021
4467 - Trop soft (Too soft)
Feb 27, 2021
4466 - Moyen Orient (Middle East)
Feb 26, 2021
4465 - Entrée (Entry)
Feb 25, 2021
4464 - Tyran (Bully)
Feb 24, 2021
4463 - La référence (Benchmark)
Feb 23, 2021
4462 - Une seule dose (A single dose)
Feb 22, 2021
4461 - Transgenre (Transgender)
Feb 20, 2021
4460 - Chute (Drop)
Feb 19, 2021
4459 - Vaccination (Vaccination)
Feb 18, 2021
4458 - Refuge (Haven)
Feb 17, 2021
4457 - Inondation subite (Flash flood)
Feb 16, 2021
4456 - Grève (Strike)
Feb 15, 2021
4455 - Une faille (Breach)
Feb 13, 2021
4454 - Décision (Decision)
Feb 12, 2021
4453 - Un médaillon (Roundel)
Feb 11, 2021
4452 - Voile (Headscarf)
Feb 10, 2021
4451 - Fuir (Flee)
Feb 09, 2021
4450 - Neige (Snow)
Feb 08, 2021
4449 - Voleur (Thief)
Feb 06, 2021
4448 - Enfants (Children)
Feb 05, 2021
4447 - 3300 (3,300)
Feb 04, 2021
4446 - Avions de guerre (Warplanes)
Feb 03, 2021
4445 - Travailleurs (Workers)
Feb 02, 2021
4444 - Une semaine (One week)
Feb 01, 2021
4443 - Réaction (Backlash)
Jan 30, 2021
4442 - Un changement (Change)
Jan 29, 2021
4441 - Pour beaucoup... (To may...)
Jan 28, 2021
4440 - Droits de douane (Tariffs)
Jan 27, 2021
4439 - Urgence (Emergency)
Jan 26, 2021
4438 - Illégal en France (Illegal in France)
Jan 25, 2021
4437 - Amende (Fine)
Jan 23, 2021
4436 - Couvre-feu (Curfew)
Jan 22, 2021
4435 - La Suisse ( Switzerland)
Jan 21, 2021
4434 - Chute (Drop)
Jan 20, 2021
4433 - Variant (Variant)
Jan 19, 2021
4432 - Quatre ans (Four years)
Jan 18, 2021
4431 - Défenses (Tusks)
Jan 16, 2021
4430 - Magnat (Tycoon)
Jan 15, 2021
4429 - Un talent (Talent)
Jan 14, 2021
4428 - Ils sont prêts (They are ready)
Jan 13, 2021
4427 - Camions (Lorries)
Jan 12, 2021
4426 - Tempête (Storm)
Jan 11, 2021
My new podcast: You'll Die Smarter
Jan 09, 2021
4425 - Finaliste (Runner-up)
Jan 09, 2021
4424 - Prêt à voler (Ready to fly)
Jan 08, 2021
4423 - Rapatrié (Repatriated)
Jan 07, 2021
4422 - Piqûre (Jab)
Jan 06, 2021
4421 - Risque (Risk)
Jan 05, 2021
4420 - Etat stable (Stable condition)
Jan 04, 2021
4419 - Feu vert (Go-ahead)
Dec 26, 2020
4418 - Nouvel An (New Year)
Dec 25, 2020
4417 - Confidentialité des données (Data privacy)
Dec 24, 2020
4416 - Dénaturé (Misrepresented)
Dec 23, 2020
4415 - Navires de guerre (Naval vessels)
Dec 22, 2020
4414 - Voilier (Sailing ship)
Dec 21, 2020
4413 - Pas différent (Not different)
Dec 19, 2020
4412 - Moscou (Moscow)
Dec 18, 2020
4411 - Mosquées (Mosques)
Dec 17, 2020
4410 - Sur la planète (On Earth)
Dec 16, 2020
4409 - Un chirurgien (Surgeon)
Dec 15, 2020
4408 - Consécutif (Consecutive)
Dec 14, 2020
4407 - Une première (A first)
Dec 12, 2020
4406 - Grands magasins (Department stores)
Dec 11, 2020
4405 - À temps (In time)
Dec 10, 2020
4404 - Brutalité (Brutality)
Dec 09, 2020
4403 - Nouvel accord (New agreement)
Dec 08, 2020
4402 - Eglise (Church)
Dec 07, 2020
4401 - Dans les trois mois (Within three months)
Dec 05, 2020
4400 - Héros (Hero)
Dec 04, 2020
4399 - Un vaccin (Vaccine)
Dec 03, 2020
4398 - Liberté (Freedom)
Dec 02, 2020
4397 - Lumières (Lights)
Dec 01, 2020
4396 - Corruption (Bribery)
Nov 30, 2020
4395 - Catastrophe (Disaster)
Nov 28, 2020
4394 - Conséquences (Consequences)
Nov 27, 2020
4393 - Forces françaises (French forces)
Nov 26, 2020
4392 - Sa vie (His life)
Nov 25, 2020
4391 - Malveillant (Malicious)
Nov 24, 2020
4390 - Soie (Silk)
Nov 23, 2020
4389 - Coopération (Cooperation)
Nov 21, 2020
4388 - Marché immobilier (Property market)
Nov 20, 2020
4387 - Essai sur les animaux (Animal testing)
Nov 19, 2020
4386 - La caricature (Caricature)
Nov 18, 2020
4385 - Il se présenterait (He would run)
Nov 17, 2020
4384 - Santé mentale (Mental health)
Nov 16, 2020
4383 - Eau (Water)
Nov 14, 2020
4382 - Interdiction (Ban)
Nov 13, 2020
4381 - Pas de symptôme (No symptoms)
Nov 12, 2020
4380 - Refuge (Haven)
Nov 11, 2020
4379 - La prochaine édition (Next edition)
Nov 10, 2020
4378 - Inquiet (Worried)
Nov 09, 2020
4377 - Une forme (Figure)
Nov 07, 2020
4376 - Violations (Breaches)
Nov 06, 2020
4375 - Rétablissement (Recovery)
Nov 05, 2020
4374 - 21h (9pm)
Nov 04, 2020
4373 - Déclassement (Downgrade)
Nov 03, 2020
4372 - Solidarité (Solidarity)
Nov 02, 2020
4371 - Défis (Challenges)
Oct 24, 2020
4370 - Différents objets (Items)
Oct 23, 2020
4369 - Drogues illégales (Illegal drugs)
Oct 22, 2020
4368 - Traumatisés (Traumatised)
Oct 21, 2020
4367 - Internationaux de France (French Open)
Oct 20, 2020
4366 - Chasseurs (Hunters)
Oct 19, 2020
4365 - Jamais (Never)
Oct 17, 2020
4364 - Nouvelle Calédonie (New Caledonia)
Oct 16, 2020
4363 - Dessinateur de bande dessinée (Cartoonist)
Oct 15, 2020
4362 - Débris spatiaux (Space debris)
Oct 14, 2020
4361 - Une loi (Law)
Oct 13, 2020
4360 - Célèbres bars (Iconic bars)
Oct 12, 2020
4359 - Empêcher l'administration (Block administration)
Oct 10, 2020
4358 - Impôt sur le revenu (Income tax)
Oct 09, 2020
4357 - Afin de prévenir (To prevent)
Oct 08, 2020
4356 - Des Alliés (Allies)
Oct 07, 2020
4355 - Gaspillage (Wastage)
Oct 06, 2020
4354 - Un saut (Jump)
Oct 05, 2020
4353 - Presque aucun invité (Barely any guests)
Oct 03, 2020
4352 - Certificat de virginité (Certificates of virginity)
Oct 02, 2020
4351 - Travailler à la maison (Working from home)
Oct 01, 2020
4350 - Château (Castle)
Sep 30, 2020
4349 - Renversement de situation (Upset)
Sep 29, 2020
4348 - Femme transgenre (Transgender woman)
Sep 28, 2020
4347 - Départ précipité (Hasty departure)
Sep 26, 2020
4346 - Mise à niveau (Upgrade)
Sep 25, 2020
4345 - Manifestants opposés au gouvernment (Anti-government protesters)
Sep 24, 2020
4344 - Rien à regretter (“Nothing to regret”)
Sep 23, 2020
4343 - Mémoire (Memory)
Sep 22, 2020
4342 - Gilets jaunes (“Yellow vests”)
Sep 21, 2020
4341 - Toutes les deux minutes (Every two minutes)
Sep 19, 2020
4340 - Diffuser sa mort en direct sur Facebook (Livestream his own death on Facebook)
Sep 18, 2020
4339 - Pessimiste (Pessimistic)
Sep 17, 2020
4338 - Ouverture du festival (Festival opens)
Sep 16, 2020
4337 - Chevaux (Horses)
Sep 15, 2020
4336 - Taux de contamination (Infection rates)
Sep 14, 2020
4335 - Ecoles d'architecture (Architectural schools)
Sep 12, 2020
4334 - En grande pompe (With a certain pomp)
Sep 11, 2020
4333 - Masculin et féminin (Masculine and feminine)
Sep 10, 2020
4332 - Obligatoire (Compulsory)
Sep 09, 2020
4331 - Enchainée (In chains)
Sep 08, 2020
4330 - Suspicion d'espionnage (Suspicion of spying)
Sep 07, 2020
4329 - Plasma sanguin (Blood plasma)
Sep 05, 2020
4328 - Reproduire et vendre (Reproduce and sell)
Sep 04, 2020
4327 - Maire adjoint (Deputy mayor)
Sep 03, 2020
4326 - Occasions manquées (Wasted chances)
Sep 02, 2020
4325 - Massacre de civils (Massacre of civilians)
Sep 01, 2020
4324 - Professeurs français (French teachers)
Aug 31, 2020
4323 - Confinement national (Nationwide lockdown)
Aug 29, 2020
4322 - Laissé pourrir (Left to rot)
Aug 28, 2020
4321 - Vêtements virtuels (Virtual clothes)
Aug 27, 2020
4320 - A l'identique (Exactly as it was)
Aug 26, 2020
4319 - Droits des femmes (Women's rights)
Aug 25, 2020
4318 - Punition (Punishment)
Aug 24, 2020
Summer holiday
Jul 20, 2020
4317 - Évènement annulé (Cancelled event)
Jul 17, 2020
4316 - Leur langue (Their language)
Jul 17, 2020
4315 - Emplois (Jobs)
Jul 16, 2020
4314 - “La vague verte” (“The green wave”)
Jul 15, 2020
4313 - Chute colossale (Massive drop)
Jul 14, 2020
4312 - Submergé (Overwhelmed)
Jul 13, 2020
4311 - En huit ans (In eight years)
Jul 10, 2020
4310 - Accès (Access)
Jul 10, 2020
4309 - Trois mois (Three months)
Jul 09, 2020
4308 - Jugé (On trial)
Jul 08, 2020
4307 - Blanc (White)
Jul 07, 2020
4306 - Oeuvre d'art (Artwork)
Jul 06, 2020
4305 - Combattants (Fighters)
Jul 03, 2020
4304 - Eaux usées (Sewage)
Jul 03, 2020
4303 - A la maison (At home)
Jul 02, 2020
4302 - Distanciation sociale (Social distancing)
Jul 01, 2020
4301 - Un jeu dangereux (Dangerous game)
Jun 30, 2020
4300 - Un chauffeur livreur (Delivery driver)
Jun 29, 2020
4299 - Surfeurs et nageurs (Surfers and swimmers)
Jun 26, 2020
4298 - Progressivement (Gradually)
Jun 26, 2020
4297 - Appel (Appeal)
Jun 25, 2020
4296 - Autant en emporte le vent (Gone With the Wind)
Jun 24, 2020
4295 - Paisible (Peaceful)
Jun 23, 2020
4294 - Prise d'étranglement (Chokehold)
Jun 22, 2020
4293 - Quartiers (Suburbs)
Jun 19, 2020
4292 - Pour rendre hommage (To pay tribute)
Jun 19, 2020
4291 - Nouveaux mots (New words)
Jun 18, 2020
4290 - Le chef (The leader)
Jun 17, 2020
4289 - “Roi Soleil” (“Sun King”)
Jun 16, 2020
4288 - Groupe privé (Private group)
Jun 15, 2020
4287 - Musée (Museum)
Jun 12, 2020
4286 - Travail éreintant (Gruelling work)
Jun 12, 2020
4285 - Réouverture (Reopening)
Jun 11, 2020
4284 - Une part essentielle de la vie (An essential part of life)
Jun 10, 2020
4283 - Agression sexuelle (Sex abuse)
Jun 09, 2020
4282 - Cinquième anniversaire (Fifth anniversary)
Jun 08, 2020
4281 - Polyvalent (Versatile)
Jun 05, 2020
4280 - Recrutement (Recruitment)
Jun 05, 2020
4279 - Coincés (Stranded)
Jun 04, 2020
4278 - Rassemblements religieux (Religious gatherings)
Jun 03, 2020
4277 - Mesures réciproques (Reciprocal measures)
Jun 02, 2020
4276 - Prêt (Loan)
Jun 01, 2020
4275 - Sacrifice (Sacrifice)
May 29, 2020
4274 - Trois questions (Three questions)
May 29, 2020
4273 - Géant du commerce (Retailing giant)
May 28, 2020
4272 - Submergé (Overwhelmed)
May 27, 2020
4271 - Toujours troublant (Still shocking)
May 26, 2020
4270 - Homophobie (Homophobia)
May 25, 2020
4269 - Invasion râtée (Failed invasion)
May 22, 2020
4268 - Ancien Président (Fomer President)
May 22, 2020
4267 - 10 ans trop tôt (A decade too soon)
May 21, 2020
4266 - Sans public (No audience)
May 20, 2020
4265 - Esclavage (Slavery)
May 19, 2020
4264 - Des milliers de festivals (Thousands of festivals)
May 18, 2020
4263 - Haute couture (Haute couture)
May 15, 2020
4262 - Caissiers (Cashiers)
May 15, 2020
4261 - Objet proche de la Terre (Near-Earth object)
May 14, 2020
4260 - Le PIB chute (GDP falls)
May 13, 2020
4259 - Soldat de la Légion Etrangère (Foreign Legion soldier)
May 12, 2020
4258 - Etincelant (Sparkling)
May 11, 2020
4257 - Une chose précieuse (A precious thing)
May 08, 2020
4256 - Vignerons français (French winemakers)
May 08, 2020
4255 - Encore mineurs (Still minors)
May 07, 2020
4254 - Plus compliqué (More complicated)
May 06, 2020
4253 - Une large gamme (A wide range)
May 05, 2020
4252 - La propagation (The spread)
May 04, 2020
4251 - Marine française (French navy)
May 01, 2020
4250 - Arrêts de bus (Bus stops)
May 01, 2020
4249 - Pas de lien (No link)
Apr 30, 2020
4248 - Citoyens afro-américains (African-American citizens)
Apr 29, 2020
4247 - Arrêter de payer (Stop paying)
Apr 28, 2020
4246 - Réouvrir (Reopen)
Apr 27, 2020
4245 - Correctement (Properly)
Apr 24, 2020
4244 - Travailler ensemble (Working together)
Apr 24, 2020
4243 - Cathédrale vide (Empty cathedral)
Apr 23, 2020
4242 - Secrètement (Secretly)
Apr 22, 2020
4241 - Plus tôt (Earlier)
Apr 21, 2020
4240 - En 40 ans (In 40 years)
Apr 20, 2020
4239 - 17ème siècle (17th Century)
Apr 18, 2020
4238 - Économie mondiale (Global économie)
Apr 17, 2020
4237 - Un tiger (Tiger)
Apr 16, 2020
4236 - Sa sollection (Its collection)
Apr 15, 2020
4235 - Eradiqués (Wiped out)
Apr 14, 2020
4234 - Un petit nombre de gens (Small amount of people)
Apr 13, 2020
4233 - Ils ne ralentissent pas (They aren't slowing down)
Apr 11, 2020
4232 - Rester à la maison (Stay home)
Apr 10, 2020
4231 - Même des phoques (Even seals)
Apr 09, 2020
4230 - Une promesse (Promise)
Apr 08, 2020
4229 - Place vide (Empty square)
Apr 07, 2020
4228 - Touristes anglais (UK tourists)
Apr 06, 2020
4227 - Crocodile marin (Saltwater crocodile)
Apr 04, 2020
4226 - Atterrissage (Landing)
Apr 03, 2020
4225 - Tremblement de terre (Earthquake)
Apr 02, 2020
4224 - Plus de deux personnes (More than two people)
Apr 01, 2020
4223 - Cela prendra des années (It will take years)
Mar 31, 2020
4222 - En prison (While in prison)
Mar 30, 2020
4221 - Activité physique quotidienne (Daily exercise)
Mar 28, 2020
4220 - Un fossile vivant (Living fossil)
Mar 27, 2020
4219 - Détecteur (Detector)
Mar 26, 2020
4218 - Bactérie (Bacteria)
Mar 25, 2020
4217 - Incertitude (Uncertainty)
Mar 24, 2020
4216 - Désinfectant pour les mains (Hand sanitiser)
Mar 23, 2020
4215 - Maison d'édition (Publishing house)
Mar 21, 2020
4214 - Irrationnel (Irrational)
Mar 20, 2020
4213 - Vacarme (Din)
Mar 19, 2020
4212 - Le plus chaud (The warmest)
Mar 18, 2020
4211 - Symptômes (Symptoms)
Mar 17, 2020
4210 - Guerre des prix (Price war)
Mar 16, 2020
4209 - Rues vides (Empty streets)
Mar 14, 2020
4208 - Détendu (Relaxed)
Mar 13, 2020
4207 - Le musée du Louvre (Louvre museum)
Mar 12, 2020
4206 - Avortement (Abortion)
Mar 11, 2020
My new podcast: Choses à Savoir Economie
Mar 10, 2020
4205 - Deux fois plus long (Twice as long)
Mar 10, 2020
4204 - Test d'armes (Weapons test)
Mar 09, 2020
4203 - Jouer du violon (Playing the violin)
Mar 07, 2020
4202 - Un quart (A quarter)
Mar 06, 2020
4201 - Fusée “maison” (Homemade rocket)
Mar 05, 2020
4200 - Tempête de sable (Sandstorm)
Mar 04, 2020
4199 - Stade de cricket (Cricket stadium)
Mar 03, 2020
4198 - Carnaval (Carnival)
Mar 02, 2020
4197 - Groupe d'extême droite (Far-right group)
Feb 29, 2020
4196 - Crises cardiaques (Heart attacks)
Feb 28, 2020
4195 - Greta (Greta)
Feb 27, 2020
4194 - Contrat de 10 ans (10-year contract)
Feb 26, 2020
4193 - Rouleaux de papier toilette
Feb 25, 2020
4192 - Deux avions (Two planes)
Feb 24, 2020
4191 - Accéléré (Time-lapse)
Feb 22, 2020
4190 - Bourdons (Bumblebees)
Feb 21, 2020
4189 - Groupe de pirates (Group of hackers)
Feb 20, 2020
4188 - Meilleure récompense (Top prize)
Feb 19, 2020
4187 - Lanceur d'alerte (Whistleblower)
Feb 18, 2020
4186 - Frappé par la foudre (Hit by lightning)
Feb 17, 2020
4185 - Nette chute (Sharp fall)
Feb 15, 2020
4184 - Mise à jour (Update)
Feb 14, 2020
4183 - Pas grave (No big deal)
Feb 13, 2020
4182 - Urgence (Emergency)
Feb 12, 2020
4181 - Le pire jour (The worst day)
Feb 11, 2020
4180 - Frontière avec la Chine (China border)
Feb 10, 2020
4179 - L'île des centenaires (Island of the immortals)
Feb 08, 2020
4178 - Laboratoire (Laboratory)
Feb 07, 2020
4177 - Opération chirurgicale (Surgery)
Feb 06, 2020
4176 - Les cheveux deviennent blancs (Hair turn white)
Feb 05, 2020
4175 - Nombre de victimes (Death toll)
Feb 04, 2020
4174 - Un nouveau bouton (New button)
Feb 03, 2020
4173 - Un demi milliard (Half a billion)
Feb 01, 2020
4172 - Slogans osés (Racy slogans)
Jan 31, 2020
4171 - Projet d'envergure (Major plan)
Jan 30, 2020
4170 - Une épidémie (Outbreak)
Jan 29, 2020
4169 - Influenceurs (Influencers)
Jan 28, 2020
4168 - Evasion (Escape)
Jan 27, 2020
4167 - Pendant des milliers d'années (For thousands of years)
Jan 25, 2020
4166 - Cracher de la lave (Spewing lava)
Jan 24, 2020
4165 - Par erreur (In error)
Jan 23, 2020
4164 - Partenaire de vie (Life partner)
Jan 22, 2020
4163 - Entrée refusée (Entry denied)
Jan 21, 2020
4162 - Gentillesse et courage (Kindness and bravery)
Jan 20, 2020
4161 - Conserver les vaccins (Keeping vaccines)
Jan 18, 2020
4160 - Argent liquide (Cash)
Jan 17, 2020
4159 - A peu près quatre ans (About four years)
Jan 16, 2020
4158 - Manque d'attention (Neglect)
Jan 15, 2020
4157 - Ordinateur pliable (Foldable computer)
Jan 14, 2020
4156 - Ses menaces (His threats)
Jan 13, 2020
4155 - A table (At the dinner table)
Jan 11, 2020
4154 - Rediffusions télés (TV repeats)
Jan 10, 2020
4153 - Des centaines de chaines (Hundreds of channels)
Jan 09, 2020
4152 - Pour protéger les médecins (To protect doctors)
Jan 08, 2020
4151 - Une épave (Shipwreck)
Jan 07, 2020
4150 - Renseignements (Intelligence)
Jan 06, 2020
4148 - A l'âge de 86 ans (Aged 86)
Jan 03, 2020
4147 - L'ordre compte-t-il vraiment ? (Does order really matter?)
Jan 02, 2020
4146 - Pour recommander des amis (To recommend friends)
Jan 01, 2020
4145 - Après un tollé (After outcry)
Dec 31, 2019
4144 - Se renforcer ('Getting stronger again')
Dec 30, 2019
4143 - Facture d'eau (Water bills)
Dec 27, 2019
4142 - Légalement vous ne pouvez pas... (Legally you can't ...)
Dec 26, 2019
4141 - La nouvelle vague (New wave)
Dec 25, 2019
4140 - Pays les plus pauvres (Poorest countries)
Dec 24, 2019
4139 - Très fatigué (Very tired)
Dec 23, 2019
4138 - Une grève (Strike)
Dec 21, 2019
4137 - D'évènements majeurs (From major events)
Dec 20, 2019
4136 - Oxygène de plus en plus rare (Running out of oxygen)
Dec 19, 2019
4135 - Usine de sacs (Bag factory)
Dec 18, 2019
4134 - Deux explorateurs (Two explorers)
Dec 17, 2019
4133 - Manger une banane (Eating a banana)
Dec 16, 2019
4132 - Pillule du lendemain (Morning-after pill)
Dec 14, 2019
4131 - Point d'eau (Watering hole)
Dec 13, 2019
My 7 other podcasts
Dec 12, 2019
4130 - Tellement accro (So dependent)
Dec 12, 2019
4129 - Nouvelle espèce (New breed)
Dec 11, 2019
4128 - Bibelots de Noel (Christmas ornaments)
Dec 10, 2019
4127 - Mousse en Inde (Foam in India)
Dec 09, 2019
4126 - Et si ? (What if?)
Dec 07, 2019
4125 - Un bon début (Good start)
Dec 06, 2019
4124 - Risque cardiaque plus élevé (Higher heart risk)
Dec 05, 2019
4123 - Gaz à effet de serre (Greenhouse gas)
Dec 04, 2019
4122 - Le dernier (The last one)
Dec 03, 2019
4121 - Pubs antisémites (Anti-Semitic ads)
Dec 02, 2019
4120 - Jeter des détritus (Littering)
Dec 01, 2019
4119 - Yahoo Japon et Line (Yahoo Japan and Line)
Nov 30, 2019
4118 - Sur un vol Qantas (On a Qantas flight)
Nov 29, 2019
4117 - Être gentil (Being kind)
Nov 28, 2019
4116 - Temps d'attente (Waiting times)
Nov 27, 2019
4115 - Inondation (Flood)
Nov 26, 2019
4114 - Manifestants arrêtés (Protesters arrested)
Nov 25, 2019
4113 - Alibaba (Alibaba)
Nov 24, 2019
4112 - Lanceur d'alerte (Whistleblower)
Nov 23, 2019
4111 - Publicité politique (Political advertising)
Nov 22, 2019
4110 - L'odorat (Sense of smell)
Nov 21, 2019
4109 - Une menace (A threat)
Nov 20, 2019
4108 - Heure de pointe (Rush hour)
Nov 19, 2019
4107 - Il démissionne (He resigns)
Nov 18, 2019
4106 - Flexibilité et équilibre (flexibility and balance)
Nov 17, 2019
4105 - Femmes d'ágrément ('Comfort women')
Nov 16, 2019
4104 - Cacahuète (Peanut)
Nov 15, 2019
4098 - Dans une cuisine française (In French kitchen)
Nov 15, 2019
4103 - Nouvelle mine de charbon (New coal mine)
Nov 14, 2019
4102 - Renvoyé (Fired)
Nov 13, 2019
4101 - Survivante (Survivor)
Nov 12, 2019
4100 - Danger colossal ("Colossal danger")
Nov 11, 2019
4099 - Taxi volant électrique (Flying electric taxi)
Nov 10, 2019
4097 - Société de produits de luxe (Luxury goods firm)
Nov 08, 2019
4096 - Vrai sens (True meaning)
Nov 07, 2019
4095 - Vers de terre (Earthworms)
Nov 06, 2019
4094 - Feux de forêt (Wildfires)
Nov 05, 2019
4093 - Un conducteur de camion (Lorry driver)
Nov 04, 2019
4092 - Pour les bébés  (For babies)
Nov 03, 2019
4091 - Noisettes (Hazelnuts)
Nov 02, 2019
4090 - Militants (Activists)
Nov 01, 2019
4089 - Marche lente (Slow walking)
Oct 31, 2019
4088 - Chauffage central (Central heating)
Oct 30, 2019
4087 - En péril (On the rocks)
Oct 29, 2019
4086 - Revendications (Claims)
Oct 28, 2019
4085 - Prêtres importés (Imported priests)
Oct 26, 2019
4084 - Au sujet de la propreté (About cleanliness)
Oct 25, 2019
4083 - Traitement de l'infertilité (Fertility treatment)
Oct 24, 2019
4082 - Nos cellules (Our cells)
Oct 23, 2019
4081 - Application de localisation (Location app)
Oct 22, 2019
4080 - Récupérer les corps (To retrieve bodies)
Oct 21, 2019
4079 - 250ème anniversaire (250th anniversary)
Oct 20, 2019
4078 – Escabeau (Stepladder)
Aug 30, 2019
4077 – Armes nucléaires (Nuclear weapons)
Aug 29, 2019
4076 - Real Life French: une bouteille à la mer
Aug 28, 2019
4075 – Les optimistes (Optimistic people)
Aug 27, 2019
4074 - Offre (Offer)
Aug 26, 2019
4073 - Dragon des mers (Sea dragon)
Aug 22, 2019
4072 - Real Life French: mal au ventre
Aug 21, 2019
4071 – Cauchemar de tatouage  (Tattoo 'nightmare')
Aug 20, 2019
4070 - En baisse de 46% (Dropped by 46%)
Aug 19, 2019
4069 - Trop longtemps (Too long)
Aug 09, 2019
4068 – Pape François (Pope Francis)
Aug 08, 2019
4067 - Real Life French: sous la neige
Aug 07, 2019
4066 – Usage des écrans (Screen use)
Aug 06, 2019
4065 – Glace qui recule (Receding ice)
Aug 05, 2019
4064 – Votre cerveau (Your brain)
Aug 02, 2019
4063 - Real Life French: 40 pour cent
Jul 31, 2019
4062 – Spot Wifi (Wi-fi hotspot)
Jul 30, 2019
4061 – Bateau perdu (Lost ship)
Jul 29, 2019
4060 – Cerveau actif (Active brain)
Jul 26, 2019
4059 – Elle pourrait disparaître  (It could vanish)
Jul 25, 2019
4058 - Real Life French: le droit à l’oubli
Jul 24, 2019
4057 – Le langage des chimpanzés  (Chimpanzee language)
Jul 23, 2019
4056 – Interdit de jeûne  (Banned from fasting)
Jul 22, 2019
4055 – Pesticides (Pesticides)
Jul 19, 2019
4054 – Plus lent de 25% (25% slower)
Jul 18, 2019
4053 - Real Life French : 12
Jul 17, 2019
4052 – Nouveaux gratte-ciels (New skyscrapers)
Jul 16, 2019
4051 – Conducteurs mâles (Male drivers)
Jul 15, 2019
4050 – Transport public (Public transport)
Jul 12, 2019
4049 – De la mastication (From chewing)
Jul 11, 2019
4048 - Real Life French: Fitness
Jul 10, 2019
4047 – Les eaux de l’Antarctique (Antarctic waters)
Jul 09, 2019
4046 – Les films d’action vous feront grossir (Action films will make you fat)
Jul 08, 2019
3044 – Bateau perdu (Lost ship)
Feb 04, 2019
3043 – Propriétaire de la Lune (Own the Moon)
Feb 01, 2019
3042 – Café menacé (Coffee under threat)
Jan 31, 2019
3041 - Real Life French: mal à la gorge
Jan 30, 2019
3040 – Trop tôt (Too soon)
Jan 29, 2019
3039 – Corne (Horn)
Jan 28, 2019
3038 – Un chat (A cat)
Jan 25, 2019
3037- Real Life French: 10kg
Jan 23, 2019
3036 – Santé mentale (Mental health)
Jan 22, 2019
3035 – James Watson (James Watson)
Jan 21, 2019
3034 – Britney Spears (Britney Spears)
Jan 11, 2019
3033 – Trop longtemps (Too long)
Jan 10, 2019
3032 - Real Life French: un boxeur
Jan 09, 2019
3031 – Pape François (Pope Francis)
Jan 08, 2019
3030 – Usage des écrans (Screen use)
Jan 07, 2019
3029 – Glace qui recule (Receding ice)
Jan 04, 2019
3028 – Espions (Spies)
Jan 03, 2019
3027 - Real Life French: gilet jaune
Jan 02, 2019
3026 – Décision de retrait (Withdrawal decision)
Jan 01, 2019
3025 – Guitariste de jazz (Jazz guitarist)
Dec 31, 2018
3024 – Plats des restaurants (Restaurant dishes)
Dec 28, 2018
3023 – Cinquième victime (Fifth victim)
Dec 27, 2018
3022 - Real Life French: gilet jaune
Dec 26, 2018
3021 – Vie sur Mars (Life on Mars)
Dec 25, 2018
3020 – Explosion au Japon (Japan explosion)
Dec 24, 2018
3019 - Eau du robinet (Tap water)
Dec 21, 2018
3018 - Endroit inhabituel (Unfamiliar place)
Dec 20, 2018
3017 - Real Life French: mon ancêtre ce sosie
Dec 19, 2018
3016 - Comment les oiseaux ont survécu (How birds survived)
Dec 18, 2018
3015 - La migration des papillons (Butterfly migration)
Dec 17, 2018
3014 - Jouer de la guitare (Play guitar)
Dec 14, 2018
3013 - Niveau d’oxygène dans le corps (Body's oxygen level)
Dec 13, 2018
3012 - Real Life French: et si ?
Dec 12, 2018
3011 - Où vous vivez (Where you live)
Dec 11, 2018
3010 - Cheveux de laboratoire (Lab-grown hair)
Dec 10, 2018
3009 - Enorme fuite (Huge leak)
Dec 07, 2018
3008 - Consommation de sel (Salt consumption)
Dec 06, 2018
3007 - Real Life French: Airbnb
Dec 05, 2018
3006 - Aider les migrants (Help migrants)
Dec 04, 2018
3005 - Attaques de Bruxelles (Brussels attacks)
Dec 03, 2018
3004 - La plus haute montagne (The tallest mountain)
Nov 30, 2018
3003 - Risques minimes pour les avions (Risks to aircraft 'minimal')
Nov 29, 2018
3002 - Real Life French: parc d’attraction
Nov 28, 2018
3001 - Réduire les inondations (Reduce flooding)
Nov 27, 2018
3000 - Le dentiste de l’horreur (Dentist of Horror)
Nov 26, 2018
2999 - Oiseau de mer (Seabird)
Nov 23, 2018
2998 - Ressemblant à un fantôme (Ghost-like)
Nov 22, 2018
2997 - Real Life French: ne bois pas
Nov 21, 2018
2996 - Un pionnier (Pioneer)
Nov 20, 2018
2995 - Moments de joie (Moments of joy)
Nov 19, 2018
2994 - Plus mauvaise mémoire (Worse memory)
Nov 16, 2018
2993 - Discours de haine (Hate speech)
Nov 15, 2018
2992 - Real Life French: une bouteille à la mer
Nov 14, 2018
2991 - Annonce tardive (Late announcement)
Nov 13, 2018
2990 - Thérapie virtuelle (Following orders)
Nov 12, 2018
2989 - Suivre les ordres (Following orders)
Nov 09, 2018
2988 - Cas de nudité en France (French nudity case)
Nov 08, 2018
2987 - Real Life French: quel scandale
Nov 07, 2018
2986 - Meilleur code (Better code)
Nov 06, 2018
2985 - Incident de laser (Laser incident)
Nov 05, 2018
2984 - Avec une aide bactérienne (With bacterial help)
Nov 02, 2018
2983 - Les plus mauvais du monde (World's worst)
Nov 01, 2018
2982 - Real Life French: on l’adopte ?
Oct 31, 2018
2981 - Comptes terroristes (Terrorist accounts)
Oct 30, 2018
2980 - Le design d’Hyperloop (Hyperloop design)
Oct 29, 2018
2979 - Eruptions volcaniques (Volcanic eruptions)
Oct 26, 2018
2978 - Chauffeur Uber (Uber driver)
Oct 25, 2018
2977 - Real Life French : bouteille de gaz
Oct 24, 2018
2976 - Clips vidéos en ligne (Online music videos)
Oct 23, 2018
2975 - La quantité de poisson (The amount of fish)
Oct 22, 2018
2974 - Le réseau Twitter (Twitter network)
Oct 19, 2018
2973 – Utilisation de drones (Drones use)
Oct 18, 2018
2972- Real Life French : clones
Oct 17, 2018
2971 – Trou noir (Black hole)
Oct 16, 2018
2970 – L’huile de palme (Palm oil)
Oct 15, 2018
2969 – L’hôtel Hyatt (Hyatt hotel)
Oct 12, 2018
2968 – Importations de crevettes thailandaises (Thai shrimp imports)
Oct 11, 2018
2967 - Real Life French : nouveau plongeur
Oct 10, 2018
2966 – Prison à vie (Life in jail)
Oct 09, 2018
2965 – Le poids des hommes (Man’s weight)
Oct 08, 2018
2964 – Oiseaux migratoires (Migratory birds)
Oct 05, 2018
2963 – Alerte au nuage de pollution (Smog alert)
Oct 04, 2018
2962 - Real Life French : le boncoin
Oct 03, 2018
2961– Caméra toujours en fonctionnement (Camera is always on)
Oct 02, 2018
2960 – Les traitements ont échoué (Treatments have failed)
Oct 01, 2018
2959 – Enfants avec tablettes (Children with tablets)
Sep 28, 2018
2958 – Société laique (Secular society)
Sep 27, 2018
2957 - Real Life French : la poudreuse
Sep 26, 2018
2956 – Crocodiles en prison (Crocodiles in prison)
Sep 25, 2018
2955 – Taux d’obésité (Obesity rates)
Sep 24, 2018
2954 – Processus d’asile (Asylum process)
Sep 21, 2018
2953 – Les cendres de Bali (Bali ash)
Sep 20, 2018
2952 - Real Life French : un chien anti-stress
Sep 19, 2018
2951 – Entrainement du cerveau (Brain training)
Sep 18, 2018
2950 – Record de riz cantonais (Fried rice record)
Sep 17, 2018
2949 – Microbes de l’Atlantis (Atlantis microbes)
Sep 14, 2018
2948 – Viande transformée (Processed meat)
Sep 13, 2018
2947 - Real Life French : une addiction
Sep 12, 2018
2946 – La grosse voix des singes (Big monkey voice)
Sep 11, 2018
2945 – Travailleur de Fukushima (Fukushima worker)
Sep 10, 2018
2944 – Les cyclistes vivent plus vieux (Cyclists live longer)
Sep 07, 2018
2943 – Famine globale (Global hunger)
Sep 06, 2018
2942 - Real Life French : l’oiseau Twitter
Sep 05, 2018
2941– Récompense pécuniaire (Cash reward)
Sep 04, 2018
2940 – Un chinois sur trois (One in three Chinese men)
Sep 03, 2018
2939 – Manger des insectes (Eating insects)
Aug 31, 2018
2938 – Retrouver le contrôle (Regain control)
Aug 30, 2018
2937 - Real Life French : depuis 45 ans
Aug 29, 2018
2936 – Panne sur Facebook (Facebook down)
Aug 28, 2018
2935 – Miliciens afghans (Afghan militants)
Aug 27, 2018
2934 – Nuage de microbes (Microbial cloud)
Aug 24, 2018
2933 – La crise des migrants (Migrant crisis)
Aug 23, 2018
2932 - Real Life French : plus de douche
Aug 22, 2018
2931 – La mortalité infantile (Child mortality)
Aug 21, 2018
2930 – L’économie chinoise (China economy)
Aug 20, 2018
2929 – Feux de forêt (Wildfires)
Aug 17, 2018
2928 – Chenille (Caterpillar)
Aug 16, 2018
2927 - Real Life French : bière pour tous
Aug 15, 2018
2926 – Vaccin universel contre la grippe (Universal flu vaccine)
Aug 14, 2018
2925 – Jeunes gothiques (Young goths)
Aug 13, 2018
2924 – Isolement (Isolement)
Aug 10, 2018
2923 – Morts de migrants (Migrant deaths)
Aug 09, 2018
2922 - Real Life French : un été bouillant
Aug 08, 2018
2921 – Attaque de train en France (France train attack)
Aug 07, 2018
2920 – Un milliard d’utilisateurs (One billion users)
Aug 06, 2018
2919 – Action urgente (Urgent action)
Aug 03, 2018
2918 – Protection pour les algues (Protection for seagrass)
Aug 02, 2018
2917 - Real Life French : envie de renouveau
Aug 01, 2018
2916 – La France et la Chine (France and China)
Jul 31, 2018
2915 – Réduire le carbone (Cut carbon)
Jul 30, 2018
2914 – Renifler (Sniffing)
Jul 27, 2018
2913 – DGSE (DGSE)
Jul 26, 2018
2912 - Real Life French : collection inattendue
Jul 25, 2018
2911 – Téléchargements de Uber (Uber downloads)
Jul 23, 2018
2910 – Animaux du futur (Animals of the future)
Jul 20, 2018
2909 – Projet sur le changement climatique (Climate change plan)
Jul 19, 2018
2908 - Real Life French : une envie de bricolage
Jul 18, 2018
2907 – L’heure de la mort (Time of death)
Jul 17, 2018
2906 – La Grande barrière de corail (Great Barrier Reef)
Jul 16, 2018
2905 – 32 milliards de dollars de fortune ($32bn fortune)
Jul 13, 2018
2904 – La femme mystère (Mystery woman)
Jul 12, 2018
2903 - Real Life French : la tendance
Jul 11, 2018
2902 – Congeler le sperme (Freeze sperm)
Jul 10, 2018
2901 – Suspect numéro 1 (Leading suspect)
Jul 09, 2018
2900 – Manger le placenta (Eating placenta)
Jul 06, 2018
2899 – Financement participatif (Crowdfunding)
Jul 05, 2018
2898 - Real Life French : biscuits et thé
Jul 04, 2018
2897 – Les travailleurs australiens (Australia's workers)
Jul 03, 2018
2896 – Le droit de mourir (Right to die)
Jul 02, 2018
2895 – Le pape est-il communiste ? (Is the Pope a communist?)
Jun 29, 2018
2894 – Electrocutés en Inde (Electrocuted in India)
Jun 28, 2018
2893 - Real Life French : le ciel est à moi
Jun 27, 2018
2892 – Crèmes solaires (Sunscreen lotions)
Jun 26, 2018
2891 – Envoyer de la glace en Antarctique (Sending ice to Antarctica)
Jun 25, 2018
2890 – La marine chinoise (Chinese navy)
Jun 22, 2018
2889 – 3,3 milliards de personnes (3.2 billion people)
Jun 21, 2018
2888 - Real Life French : 12
Jun 20, 2018
2887 – Antibiotiques (Antibiotics)
Jun 19, 2018
2886 – Attaques (Strokes)
Jun 18, 2018
2885 – La mortalité infantile (Child mortality)
Jun 15, 2018
2884 – L’économie chinoise (China economy)
Jun 14, 2018
2883 - Real Life French : plus de douche
Jun 13, 2018
2882 – Touristes mexicains (Mexican tourists)
Jun 12, 2018
2881 – Protection pour les algues (Protection for seagrass)
Jun 11, 2018
2880 – Jeunes gothiques (Young goths)
Jun 08, 2018
2879 – Morts de migrants (Migrant deaths)
Jun 07, 2018
2878 - Real Life French : envie de renouveau
Jun 06, 2018
2877– Action urgente (Urgent action)
Jun 05, 2018
2876 – Protection pour les algues (Protection for seagrass)
Jun 04, 2018
2875 – Lucian Freud (Lucian Freud)
Jun 01, 2018
2874 – La Chine investit au Brésil (China invests in Brazil)
May 31, 2018
2873 - Real Life French : debout comme un homme
May 30, 2018
2872 – L’homme le plus gros du monde (World's fattest man)
May 29, 2018
2871 – Mention des calories (Calorie labels)
May 28, 2018
2870 – Pollution lumineuse (Light pollution)
May 25, 2018
2869 – Marcher 7% plus facilement (Walking 7% easier)
May 24, 2018
2868 - Real Life French : on a le temps
May 23, 2018
2867 – Être en surpoids (Being overweight)
May 22, 2018
2866 – Photos de la seconde guerre mondiale (WW2 photos)
May 21, 2018
2865 – Les tortues de mer « perdues » (« Lost » sea turtles)
May 18, 2018
2864 – Sites de critiques (Review sites)
May 17, 2018
2863 - Real Life French : on laisse tomber
May 16, 2018
2862 – Maladies exotiques (Exotic diseases)
May 15, 2018
2861 – Transplantation (Transplant)
May 14, 2018
2860 – Une longue nuit de sommeil (A long night's sleep)
May 04, 2018
2859 – Les voitures Ford ralentissent (Ford cars slow)
May 03, 2018
2858 - Real Life French : fruits et légumes
May 02, 2018
2857 – Une fois tous les cinq ans (Once every five years)
May 01, 2018
2856 – Un aigle avec une caméra (Eagle with camera)
Apr 30, 2018
2855 – Le Pape François (Pope Francis)
Apr 27, 2018
2854 – Émissions de CO2 (CO2 emissions)
Apr 26, 2018
2853 - Real Life French : Disney sans clope
Apr 25, 2018
2852 – C’est le Royaume Uni (It is UK)
Apr 24, 2018
2851 – Lait maternel (Breast milk)
Apr 23, 2018
2850 – 1 million d’enfants australiens (1m Australian children)
Apr 20, 2018
2849 – Preuve de blé (Evidence of wheat)
Apr 19, 2018
2848 - Real Life French : le championnat
Apr 18, 2018
2847 – Maladie de la grenouille (Frog disease)
Apr 17, 2018
2846 – Objets indigènes (Indigenous objects)
Apr 16, 2018
2845 – Ai Weiwei (Ai Weiwei)
Apr 13, 2018
2844 – Moyen Age (Dark age)
Apr 12, 2018
2843 - Real Life French : skidating
Apr 11, 2018
2842 – Contact avec les extraterrestres (Contact with aliens)
Apr 10, 2018
2841– Insectes au Royaume Uni (UK insects)
Apr 09, 2018
2840 – Actions Baidu (Baidu shares)
Apr 06, 2018
2839 – Anciennes civilisations (Ancient civilisations)
Apr 05, 2018
2838 - Real Life French : par hélicoptère
Apr 04, 2018
2837 – Courants des océans (Ocean currents)
Apr 03, 2018
2836 – Davantage de douleur (More pain)
Apr 02, 2018
2835 – Xi Jinping (Xi Jinping)
Mar 30, 2018
2834 – Accord nucléaire (Nuclear deal)
Mar 29, 2018
2833 - Real Life French: tirage au sort
Mar 28, 2018
2832 – Naissance d’un requin (Shark birth)
Mar 27, 2018
2831 – Interdiction de l’alcool (Alcohol ban)
Mar 26, 2018
2830 – Un parti politique (Political party)
Mar 23, 2018
2829 – Détenus de Guantanamo (Guantanamo inmates)
Mar 22, 2018
2828 - Real Life French: combinaison
Mar 21, 2018
2827 – Instagram (Instagram)
Mar 20, 2018
2826 – Photo de l’Antarctique (Antarctic photo)
Mar 19, 2018
2825 – La France et la Chine (France and China)
Mar 02, 2018
2824 – Renifler (Sniffing)
Mar 01, 2018
2823 - Real Life French : collection inattendue
Feb 28, 2018
2822– Téléchargements de Uber (Uber downloads)
Feb 27, 2018
2821 – DGSE (DGSE)
Feb 26, 2018
2820 – Animaux du futur (Animals of the future)
Feb 23, 2018
2819 – Projet sur le changement climatique (Climate change plan)
Feb 22, 2018
2818 - Real Life French : 7 millions d’années
Feb 21, 2018
2817 – L’heure de la mort (Time of death)
Feb 20, 2018
2816 – 32 milliards de dollars de fortune ($32bn fortune)
Feb 19, 2018
2815 – Congeler le sperme (Freeze sperm)
Feb 16, 2018
2814 – Mafia australienne (Australian mafia)
Feb 15, 2018
2813 - Real Life French : biscuits et thé
Feb 14, 2018
2812 – Manger le placenta (Eating placenta)
Feb 13, 2018
2811 – Financement participatif (Crowdfunding)
Feb 12, 2018
2810 – Un Taiwanais à Ayers Rock (Taiwanese man on Ayers Rock)
Feb 09, 2018
2809 – Les travailleurs australiens (Australia's workers)
Feb 08, 2018
2808 - Real Life French : le ciel est à moi !
Feb 07, 2018
2807 – Le pape est-il communiste ? (Is the Pope a communist?)
Feb 06, 2018
2806 – Electrocutés en Inde (Electrocuted in India)
Feb 05, 2018
2805 – Envoyer de la glace en Antarctique (Sending ice to Antarctica)
Feb 02, 2018
2804 – La marine chinoise (Chinese navy)
Feb 01, 2018
2803 - Real Life French : Cannes
Jan 31, 2018
2802 – Les plages d’Angleterre (England’s beaches)
Jan 30, 2018
2801– Antibiotiques (Antibiotics)
Jan 29, 2018
2800 – Attaques (Strokes)
Jan 26, 2018
2799 – Lucian Freud (Lucian Freud)
Jan 25, 2018
2798 - Real Life French : pas pour moi
Jan 24, 2018
2797 – Les drones interdits dans les parcs (Drones in parks)
Jan 23, 2018
2795 – L’homme le plus gros du monde (World's fattest man)
Jan 19, 2018
2790 – C’est le Royaume Uni (It is UK)
Jan 05, 2018
2789 – 1 million d’enfants australiens (1m Australian children)
Jan 04, 2018
2787 – Preuve de blé (Evidence of wheat)
Jan 02, 2018
2786 – Maladie de la grenouille (Frog disease)
Jan 01, 2018
2785 – Objets indigènes (Indigenous objects)
Dec 29, 2017
2784 – Problème avec les télés intelligentes (Smart TV issue)
Dec 28, 2017
2783 - Real Life French : skidating
Dec 27, 2017
2782 – Ai Weiwei (Ai Weiwei)
Dec 26, 2017
2781 – Moyen Age (Dark age)
Dec 25, 2017
2779 – Insectes au Royaume Uni (UK insects)
Dec 21, 2017
2778 - Real Life French : un jambon beurre
Dec 20, 2017
2777 – Anciennes civilisations (Ancient civilisations)
Dec 19, 2017
2776 – Catastrophe avec un ferry (Ferry disaster)
Dec 18, 2017
2775 – Accès aux ordinateurs (Access to computers)
Dec 15, 2017
2774 – Accord nucléaire (Nuclear deal)
Dec 14, 2017
2773 - Real Life French : trop de selfies !
Dec 13, 2017
2772 – Courants des océans (Ocean currents)
Dec 12, 2017
2771 – Davantage de douleur (More pain)
Dec 11, 2017
2770 – Naissance d’un requin (Shark birth)
Dec 08, 2017
2769 – Interdiction de l’alcool (Alcohol ban)
Dec 07, 2017
2768 - Real Life French: combinaison
Dec 06, 2017
2767 – Détenus de Guantanamo (Guantanamo inmates)
Dec 05, 2017
2766 – Instagram (Instagram)
Dec 04, 2017
2765 – Photo de l’Antarctique (Antarctic photo)
Dec 01, 2017
2764 – Clients chinois (Chinese customers)
Nov 30, 2017
2763 - Real Life French: des insectes
Nov 29, 2017
2762 – Manger tard le soir (Late night dining)
Nov 28, 2017
2761 – Attrapeur de satellite (Satellite catcher)
Nov 27, 2017
2760 – Atterrissage sur la Lune (Moon landing)
Nov 24, 2017
2759 – Ça peut protéger la mémoire (It may protect memory)
Nov 23, 2017
2758 - Real Life French: comme la moitié
Nov 22, 2017
2757 – Pareil que de fumer (Same as smoking)
Nov 21, 2017
2756 – Détecteur de crise cardiaque (Heart attack detector)
Nov 20, 2017
2755 – Les calories de l’alcool (Alcohol calories)
Nov 17, 2017
2754 – Géants des mers (Sea giants)
Nov 16, 2017
2753 - Real Life French: 40 per cent
Nov 15, 2017
2752 – Votre cerveau (Your brain)
Nov 14, 2017
2751 – Dépendant d’Internet (Addicted to net)
Nov 13, 2017
2750 – Villes anglaises (UK cities)
Nov 10, 2017
2749 – Vaccin contre la malaria (Malaria vaccine)
Nov 09, 2017
2748 - Real Life French: Tintin
Nov 08, 2017
2747 – S’alimenter la nuit (Night eathing)
Nov 07, 2017
2746 – Usine de retraitement des déchets (China waste plant)
Nov 06, 2017
2745 – Une sangsue (Leech)
Nov 03, 2017
2744 – Les plus vieux parisiens (Oldest Parisians)
Nov 02, 2017
2743 - Real Life French: une bourde
Nov 01, 2017
2742 – Social ou solitaire (Social or solitary)
Oct 31, 2017
2741 – Nouvelles montagnes (New mountains)
Oct 30, 2017
Download my free Ebook on www.chosesasavoir.com
Sep 30, 2017
2720 – Bonheur momentané (Momentary happiness)
Sep 29, 2017
2719 – Messageries instantanées (Instant messaging services)
Sep 28, 2017
2718 - Real Life French: livres dominos
Sep 27, 2017
2717 – Gang russe (Russian gang)
Sep 26, 2017
2716 – Les gens du matin (Morning people)
Sep 25, 2017
2715 – Requin blanc (White shark)
Sep 22, 2017
2714 – 40 peintures (40 paintings)
Sep 21, 2017