Listen to a podcast, please open Podcast Republic app. Available on Google Play Store and Apple App Store.
Episode | Date |
---|---|
【復活配信】空白の7ヶ月。なにがあったかをダイジェスト解説。
|
Feb 17, 2022 |
結局固定費は下がったの!?固定費爆下げ移住家族の現状。
|
Jul 09, 2021 |
【家庭菜園あるある】人の畑って……気になりません?
|
Jul 08, 2021 |
おれにとって限界集落は魅力的な場所だった……。
|
Jul 07, 2021 |
わが家のトマト泥棒!?
|
Jul 06, 2021 |
田舎ではググるな!
|
Jul 05, 2021 |
町嫌いな人ほど戦力!?そんなプロジェクトに参加してます!
|
Jun 24, 2021 |
【効果抜群】移住準備期間で1番注力したこと!
|
Jun 23, 2021 |
【田舎っぺの教え】田舎での探しものの見つけ方!
|
Jun 21, 2021 |
子どもってすぐ飽きるよね〜。でもどう飽きさせないかが親の頑張りどころ。
|
Jun 21, 2021 |
32歳無職。呼ばれたらすぐ行きます。
|
Jun 16, 2021 |
【実例】移住して2ヶ月で紹介してもらえた仕事たち!
|
Jun 15, 2021 |
【子連れ移住】移住先を決めるにあたって注意すべきこと。
|
Jun 14, 2021 |
【急展開】住みたい集落に空き家が見つかったかも!?行動すればなにかが起きる。
|
Jun 10, 2021 |
うちらは町おこしをしたくて移住したわけじゃないんだけど……。
|
Jun 09, 2021 |
【移住の不安】子育てや仕事のことをすぐ相談できる人が近くにいますか?
|
Jun 08, 2021 |
自分で食べるお米を自分で作りたい!
|
Jun 06, 2021 |
17日間に及ぶ田植えバイト終了!感じたことをタラタラと。
|
Jun 03, 2021 |
【元保育士が話す】田舎の保育園への不安が減るきっかけ。
|
Jun 02, 2021 |
農業バイトの楽しみ方!
|
May 31, 2021 |
【家庭菜園率100%】田舎の人が庭で野菜を作る理由。
|
May 28, 2021 |
田舎も都会も同じ。リタイアしたくなる理由。
|
May 27, 2021 |
【町のリアル】小さな町の大きな会社。
|
May 26, 2021 |
【田舎の常識】草刈り機を使うときの3つの注意点。
|
May 24, 2021 |
田舎のお仕事紹介【ハウスマスター編】
|
May 23, 2021 |
【知ってます?】地域おこし協力隊 と 緑のふるさと協力隊の③つのちがい!
|
May 22, 2021 |
田舎暮らしで、なくてもいいけどあったらいいなってものの話 ②
|
May 21, 2021 |
【体験談】空き家バンクのない町への移住は壁を越えるかどうかにかかってる。
|
May 20, 2021 |
田舎暮らしで欲しいある素質。
|
May 19, 2021 |
移住して1ヶ月。感じたメリットデメリット。
|
May 17, 2021 |
【経済的自由への道】地方移住して驚いたのは〇〇を持ってる人が多いということ!
|
May 16, 2021 |
山菜の季節!だからこそみなさんに伝えたい、じいちゃんの努力。
|
May 15, 2021 |
田舎での人脈はインターネット以上の価値!住みたい集落に空き家が3軒見つかった!
|
May 13, 2021 |
はじめての回覧板。次のお宅への渡し方は?町内会費はどこに支払う?わからないことだらけ!
|
May 12, 2021 |
いろんなカタチがあっていい。田舎暮らし=〇〇とは考えなくていい。
|
May 11, 2021 |
ど田舎の初対面の人に必ず聞かれること"第二位"は?
|
May 10, 2021 |
ど田舎の初対面の人に必ず聞かれること第一位は?
|
May 09, 2021 |
田舎は〇〇の集まり。
|
May 09, 2021 |
【新たな出会い】会話のなかで生まれる「沈黙」をどう捉えてる?
|
May 07, 2021 |
空き家の戸袋には気をつけて!コウモリが出たときの対処法。
|
May 07, 2021 |
経済的自由の実例紹介。裏に住むスーパー資産家じいちゃん。
|
May 06, 2021 |
東京とは違う、身近に感じる田舎での行事ごと。
|
May 04, 2021 |
5人家族には痛すぎる。空き家内見で見落としてしまったある箇所とは?
|
May 03, 2021 |
山道で地震!運転中の対策について考えてみた。
|
May 03, 2021 |
みんな名探偵?うちらが東京から来たことがバレてる!?
|
May 01, 2021 |
【超心配】学校における田舎の盲点。
|
Apr 30, 2021 |
理想の暮らしには、ほふく前進のようにジリジリ近づけていこう。
|
Apr 29, 2021 |
【保活】東京と田舎の決定的なちがい。
|
Apr 29, 2021 |
【経験談】住みたい町に空き家がなかったらどーする?
|
Apr 27, 2021 |
【田舎特化】空き家を賃貸するうえでの大家さんとのルールまとめ。
|
Apr 26, 2021 |
家賃5000円!家の決め手は〇〇でした。
|
Apr 25, 2021 |
半年前まで住んでたおばぁちゃんはこの家で急死されたそうです。
|
Apr 24, 2021 |
コロナ禍での東京からの移住者。挨拶まわりで気にしたこと5選。
|
Apr 23, 2021 |
【東京ー山形】引越しにかかる費用は?自分たちでやれば10万以下です。
|
Apr 22, 2021 |
【ご報告】東京→山形県小国町に移住しました!
|
Apr 21, 2021 |
東京と田舎のゴミ袋のちがい。その先に『隠された意図』とは。
|
Apr 09, 2021 |
やらない理由を排除していく訓練。
|
Apr 02, 2021 |
どーする?田舎の家のアレが規格外の大きさだった。
|
Mar 31, 2021 |
移住先の家が決まったらできる手続き。
|
Mar 30, 2021 |
空き家の大家さんに会うメリット。 Benefits of meeting vacant landlords.
|
Mar 29, 2021 |
空き家内見にひそむ敵のはなし。
|
Mar 26, 2021 |
ガチニート夫婦のフリートーク。
|
Mar 25, 2021 |
【あるある案件】言った言ってない問題。 The problem of what you said and didn't say.
|
Mar 24, 2021 |
【ご報告】家が決まりました!7DK・家賃5000円! [Announced] I've found a house! 7DK, 5,000 yen rent!!
|
Mar 23, 2021 |
大家さんとの距離感。
|
Mar 20, 2021 |
【魅惑の空間】旅の目的地にもオススメ全国の〇〇!
|
Mar 20, 2021 |
【空き家賃貸】役場職員が大家さんに使うキラーワード。 [Vacant House Lease] Killer words used by town hall officials to landlords.
|
Mar 18, 2021 |
ガソリンが高騰!田舎はただでさえ高いのに…。
|
Mar 17, 2021 |
田舎=最高のビジネス空間。 Countryside = best business space.
|
Mar 16, 2021 |
〇〇が決まらなければ何も進まない。
|
Mar 15, 2021 |
【東京在住・5人家族】2月の出費報告。
|
Mar 14, 2021 |
格安SIMに切り替えない理由。
|
Mar 11, 2021 |
金銭感覚のマヒ。 Paralysis of the sense of money.
|
Mar 10, 2021 |
移住まであと1ヶ月意識してやるべきこと。 What you should be aware of and do in the next month before you move to Japan.
|
Mar 09, 2021 |
移住先の過酷な状況を体験しときたかった…。 I wanted to experience the harsh conditions of my new home...。
|
Mar 08, 2021 |
移住イベントに参加する3つのメリット。 Three advantages of attending a migration event.
|
Mar 07, 2021 |
移住者に込められた期待。 Expectations placed on migrants.
|
Mar 06, 2021 |
その分野の大変さは手を出すことではじめてわかる。 The difficulty of the field can only be understood by getting involved in it.
|
Mar 05, 2021 |
緊急事態宣言期間中でもできることをやっていこう。 Let's do what we can even during the period of emergency declaration.
|
Mar 04, 2021 |
移住先とのつながりから生まれたひとつの仕事。 One job was born out of a connection with a place of migration.
|
Mar 03, 2021 |
子連れ移住のタイミング。 Timing of migration with children.
|
Mar 02, 2021 |
空き家を賃貸するときに知っとくべき3つの注意点。 Three things you should know when renting an empty house.
|
Mar 01, 2021 |
仕事ってラクだなって話。 Work is so easy.
|
Feb 28, 2021 |
【夫婦の決意】移住してからの仕事について。 【Couple's Decision】 About work after moving to Japan.
|
Feb 26, 2021 |
【踏んだり蹴ったり】東京の家主に引っ越してくれと言われた。 【Continued trouble】The landlord in Tokyo asked me to move.
|
Feb 25, 2021 |
【無念】東京脱出できず。 【Remorse】I couldn't escape from Tokyo.
|
Feb 24, 2021 |
スキマとナガラの使い方は事前に決めてる? Can you make effective use of a little time between child-rearing?
|
Feb 23, 2021 |
東京は住んでるだけでリスクが高い。 Just living in Tokyo is a high risk.
|
Feb 22, 2021 |
30代の家族が移住する前にすべきことってわかりますか? Do you know what to do before a family in their 30s moves??
|
Feb 21, 2021 |
YouTubeのコメント欄で友達ができるかも!?
|
Feb 20, 2021 |
コロナ禍での移住先との交流の取り方。
|
Feb 19, 2021 |
いま子どもが行きたい場所! The place where children want to go now!!
|
Feb 18, 2021 |
人生が変わり始めた瞬間を経験してる話。 A story about experiencing the moment when life began to change.
|
Feb 17, 2021 |
【いなか子育て】家探しで妥協できない”とある場所”。 【Countryside parenting】 A place where you can't compromise when looking for a house.
|
Feb 16, 2021 |
ど田舎移住するにあたって、ちょっとだけ嫌だなと思うこと。 Living in the country makes it a little inconvenient.
|
Feb 15, 2021 |
空き家バンクがない町で家探しをする唯一のメリット。 The only merit of searching for a house in a town where there is no vacant house site.
|
Feb 14, 2021 |
イケハヤスポンサー企画の応募フォーム記入時に意識したこと3選。
|
Feb 12, 2021 |
タイミングは自然に訪れる。今だから感じた移住への心持ち。
The timing comes naturally. The feeling of migration that I felt now.
|
Feb 11, 2021 |
イケハヤスポンサーに採用されました。自分なりの考察をシェア。
It was adopted as a ikehaya sponsor. Share my thoughts.
|
Feb 10, 2021 |
移住後の仕事に向けての取り組み。 Efforts for work after moving to a rural area.
|
Feb 09, 2021 |
その支援制度大丈夫?これから移住するあなたが新年度に向けてチェックすべきこと。
|
Feb 08, 2021 |
子どもが理由で諦めてない?わたし達なりの子連れ移住の責任の取り方。 Don't give up because of your child. How to take responsibility for our own migration with children.
|
Feb 07, 2021 |
理想の空き家を見つけたいなら〇〇を決めよ。 If you want to find the ideal vacant house, decide 〇〇.
|
Feb 06, 2021 |
あなたが移住先に足を運ぶべき3つの理由。 Three reasons you should visit your destination.
|
Feb 05, 2021 |
"鬼"に頼っていませんか?親子の信頼関係を保ちながら思いを伝え合う方法。
|
Feb 04, 2021 |
知らなくて大丈夫!?タダで空き家をもらうときに注意すべきこと。 Don't you need to know? Things to be aware of when getting a vacant house for free.
|
Feb 03, 2021 |
雪国移住の備えあれば憂いなし。 If you live in a snowy country, be prepared with car knowledge.
|
Feb 01, 2021 |
移住に立ちはだかる大きな壁。そして気持ちの切り替え方。 A large wall that stands in the way of migration. And how to switch feelings.
|
Jan 31, 2021 |
「遠い親戚より近くの他人」ならぬ「遠い親戚より小国のひで子」
|
Jan 30, 2021 |
移住に大切なのは制度やいい物件?それとも○○!?
|
Jan 29, 2021 |
無名の配信者でも”Clubhouse”に入れた方法。
How to put it in "Clubhouse" even with an unnamed podcaster.
|
Jan 28, 2021 |
【子育て】野菜を食べることはそんなに偉いのか!? 【Parenting】Is eating vegetables so great !?
|
Jan 27, 2021 |
わたし達が限界集落の物件をあきらめた理由。
The reason why we gave up the property in the marginal village.
|
Jan 26, 2021 |
憧れだけで突っ走ってない?経験者に相談することの大切さ。
|
Jan 25, 2021 |
子どもの『なんでー?』になんて答えてる?
How do you answer your child's "why?"
|
Jan 24, 2021 |
引越し準備の過程で気づいたこと。
What I noticed in the process of preparing to move.
|
Jan 23, 2021 |
知らなきゃ損!お財布にも環境にも優しい○○の話。
|
Jan 22, 2021 |
羽毛布団は必要?雪国の布団事情。
Do you need a duvet? Futon circumstances in a snowy country.
|
Jan 21, 2021 |
不用品を身内に売るときのメリット・デメリット Advantages and disadvantages of selling disused items to your relatives.
|
Jan 20, 2021 |
【Youtube再始動】脱東京まであと3ヶ月!東京vlogはじめます。
|
Jan 19, 2021 |
1年前の自分に伝えたいたったひとつのこと。
One thing I want to tell myself a year ago.
|
Jan 18, 2021 |
移住に向けて早めに準備すべきこと。 Things to prepare early for migration.
|
Jan 17, 2021 |
【限定配信】コロナに感染報告をした日からの空白の10日間 【Limited delivery】10 blank days from the day when the infection was reported to "COVID19"
|
Jan 16, 2021 |
【コロナウィルス】家庭内感染とその後の家族。 【COVID19】Infect in the house and subsequent family members.
|
Jan 16, 2021 |
妻がコロナに感染しました、移住はどうなる。 My wife got infected with "COVID 19", what happens to the migration?
|
Jan 07, 2021 |
移住前から体験できることはするべきたったひとつの理由。 One reason you should experience it before you move.
|
Jan 05, 2021 |
移住者は人脈がないと損する話。 Migrants are a loss if they don't have connections.
|
Jan 04, 2021 |
2021年に成し遂げたいこと。 What we want to achieve in 2021.
|
Jan 03, 2021 |
訂正版:経済的自由への第一歩【東京での出費公開】 Corrected version: First step to financial freedom 【Expense disclosure in Tokyo】
|
Dec 31, 2020 |
甥っ子姪っ子のクリプレやお年玉の値段って迷いませんか? How much do you set the price of your nephew's niece's Christmas gifts and New Year's gifts?
|
Dec 27, 2020 |
理想を叶える空き家を探すのは難しい。 It is difficult to find a vacant house that fulfills your ideals.
|
Dec 27, 2020 |
都内の公園にいた小学生たちを見て感じたこと。 What I felt when I saw the elementary school students in the park in Tokyo.
|
Dec 25, 2020 |
東京最後のクリスマスと夫婦のイベントに対する育ち方の違い。 Last Christmas in Tokyo and Thoughts on events for couples who grew up differently.
|
Dec 24, 2020 |
わたしは輸血に助けられました。 I was helped by a blood transfusion.
|
Dec 23, 2020 |
怒涛の育児で気づいたこと。 What I noticed while I was busy raising children.
|
Dec 22, 2020 |
スポンサーさんの〇〇なところ…3選。 The sponsor's 〇〇 place ... 3 selections.
|
Dec 20, 2020 |
この年末に壊れたアレの話。 I will talk about something that broke at the end of the year.
|
Dec 20, 2020 |
東京には○○が多い。 There are many ○○ in Tokyo.
|
Dec 18, 2020 |
限界集落の5つのデメリット。 Five disadvantages of marginal villages.
|
Dec 17, 2020 |
お風呂の残り湯を洗濯に使用したら水道代が〇〇円になった!! When I used the remaining hot water from the bath for washing, the water bill became 〇〇 yen!!
|
Dec 16, 2020 |
小国町の積雪情報にビビる Be scared of snow cover information in Oguni Town
|
Dec 15, 2020 |
情報発信5つのコツ【よっしさんのコンサルから学ぶ】 5 tips for disseminating information 【Learn from "Yoshi-san's" consulting】
|
Dec 14, 2020 |
【今夜配信】夫婦コラボでこっこさんの奥様・かっかさん初登場🐸🐸
|
Dec 12, 2020 |
空き家を賃貸!家具はどーする? Rent an unoccupied house! How about furniture?
|
Dec 12, 2020 |
空き家探しに必要な3つの行動! Three actions necessary to find a vacant house!
|
Dec 10, 2020 |
移住希望者には不可欠!〇〇との関係 Indispensable for those who wish to move! Relationship with 〇〇
|
Dec 09, 2020 |
家の契約更新費をぼったくられた話。 A story about the cost of renewing a house contract.
|
Dec 08, 2020 |
【田舎の保活事情②】現在と移住先での保育園にかかるお金を比べてみた 【Countryside daycare situation (2)】 I compared the amount of money spent on the nursery school at the current location and at the destination.
|
Dec 07, 2020 |
【田舎の保活事情①】収入がなくても保育園に預けられるのか? 【Countryside daycare situation (1)】Can I leave my child at a nursery school even if I have no income?
|
Dec 06, 2020 |
こっこさんとすしかな夫婦さんとのzoom飲みが最高すぎた🍻🐸🙋🏻♂️🙋🏻♀️🍻 The zoom drinking with "cocco" and "sushikana couple" was too great 🍻🐸🙋🏻♂️🙋🏻♀️🍻
|
Dec 06, 2020 |
新電力会社で固定費を下げられる! Fixed costs can be reduced at the new power company!!
|
Dec 04, 2020 |
少しの工夫で支出は減らせるよねって話② You can reduce your spending with a little ingenuity ②
|
Dec 03, 2020 |
移住や引っ越し前にやる準備を調べてみて気づいたこと。 What I noticed when I investigated the preparations to be done before moving or moving.
|
Dec 02, 2020 |
11月を振り返って&12月のやってみよう! Looking back on November & let's do it in December!!
|
Dec 01, 2020 |
移住フェアにオンライン参加で一歩前進。 Take a step forward by participating online in the migration fair.
|
Nov 29, 2020 |
【選択の判断基準】第3回himalaya祭り!! 【Criteria for selection】The 3rd himalaya festival!!
|
Nov 29, 2020 |
【himalaya祭り番外編】どうしてもあのフレーズが言いたい!! 【Himalaya Festival Extra Edition】 I really want to say that phrase!!
|
Nov 28, 2020 |
雪国ならではの家の工夫 Ingenuity of a house unique to a snowy country
|
Nov 27, 2020 |
himalayaもしくは音声配信を始めて変わったこと【himalaya祭カウントダウンリレー!!】 The first change in himalaya or audio distribution 【himalaya festival countdown relay!!】
|
Nov 26, 2020 |
1年間であかねの収入が220万円減った結果。 As a result of Akane's income decreasing by 2.2 million yen in one year.
|
Nov 26, 2020 |
【家族で参加】移住へのモチベーション上げてきます!! 【Participation with family】Motivation for migration will be raised!!
|
Nov 25, 2020 |
ラジオを始めて改善したいと思ったこと What I wanted to improve after starting radio
|
Nov 23, 2020 |
【祝🎉】わたし達のチャンネルにスポンサーがついてくださいました!! 【Congratulations 🎉】 Our channel has been sponsored!!!
|
Nov 22, 2020 |
いい夫婦の日にありがとうを言ってみた。 I said thank you for Good Couple Day.
|
Nov 22, 2020 |
空き家が出てこない…。 There are no vacant houses...
|
Nov 20, 2020 |
田舎暮らしで、なくてもいいけどあったらいいなってものの話 I live in the country and talk about things that I don't have to have but I wish I had
|
Nov 19, 2020 |
少しの工夫で支出は減らせるよねって話 You can reduce your spending with a little ingenuity.
|
Nov 18, 2020 |
失敗談が多い!?移住先の挨拶回りコツ3つ There are many failures!? Three tips for greetings at the destination
|
Nov 17, 2020 |
マタギの世界~免許編~【妻にシェアするマタギ講座vol.2】 The world of "Matagi" ~ License edition~【Matagi course to share with my wife vol.2】
|
Nov 16, 2020 |
【地方移住の基礎知識】浄化槽はお金がかかる 【Basic knowledge of rural migration]】Septic tanks cost money
|
Nov 15, 2020 |
地方移住の基礎知識「U・I・Jターン」知っていますか? Do you know the basic knowledge "U, I, J turn" of local migration?
|
Nov 14, 2020 |
マタギの世界【妻にシェアするマタギ講座vol.1】 The world of "Matagi" 【Matagi course to share with my wife vol.1】
|
Nov 13, 2020 |
【体験談】児童館に救われていました。 [Experience story] I was saved by the children's house.
|
Nov 12, 2020 |
あかね、初雪情報にビビるw Akane, I'm afraid of the first snow information.
|
Nov 11, 2020 |
【悔しい体験談】お年寄りの心無い言葉 【Frustrating real experience】Words of the elderly
|
Nov 10, 2020 |
経済的自由への第一歩【東京での出費公開】 First Steps to Economic Freedom 【Disclosure of Expenses in Tokyo】
|
Nov 09, 2020 |
【移住に向かない人】移住先に訪れてみてわかった [People who are not suitable for rural migration] I found out when I visited the destination
|
Nov 08, 2020 |
【注意】田舎の空き家にはこういう物件もあるよー [Caution] There are also such properties in vacant houses in the countryside.
|
Nov 06, 2020 |
中国人マッサージ師さんに『もっと自分を大切にするべき』と言われてしまいました。 A Chinese masseuse told me that I should take good care of myself.
|
Nov 05, 2020 |
ビックリした令和の七五三事情 I was surprised at the "Shichi-go-san" circumstances of Reiwa
|
Nov 03, 2020 |
普段あまり面と向かって聞いてなかったことを妻に聞いてみた I asked my wife what I didn't usually hear face-to-face
|
Nov 02, 2020 |
【恒例】11月のやってみよう!! 【Customary】Let's do it in November!!
|
Nov 01, 2020 |
あらためて自己紹介👫🏻 I want you to know more about us, so I will introduce myself again. 👫🏻
|
Nov 01, 2020 |
【超雑談回】本日、我が家は七五三! [Super chat] Today, my home is "Shichi-go-san"!!
|
Oct 30, 2020 |
【体験談】出産準備品は産まれてからでも遅くない!! [Experience story] It is not too late for childbirth preparations even after they are born!!
|
Oct 29, 2020 |
"stand.fm"のLIVE視聴が面白い! LIVE viewing of "stand.fm" is interesting!
|
Oct 28, 2020 |
二段階移住はしたほうがいいの!? You should do a two-step migration!?
|
Oct 27, 2020 |
【反省】都内の子育てと電動自転車 [Reflection] Child-rearing and electric bicycles in Tokyo
|
Oct 27, 2020 |
うちの双子の〇〇おもちゃ Our twin 〇〇 toys
|
Oct 26, 2020 |
衝撃の新事実。今まで知らなかった私のルーツ A shocking new fact. My roots I didn't know before
|
Oct 25, 2020 |
すしかな夫婦さんにアドバイスいただきました! I got some advice from a "sushikana"couple!
|
Oct 25, 2020 |
移住してやりたいこと What you want to do in the country life
|
Oct 23, 2020 |
【夫婦雑談】夫婦のSNS事情 [Couple chat] SNS situation of couple
|
Oct 22, 2020 |
夫婦で語る、わたし達と田舎について A couple talks about us and the countryside
|
Oct 20, 2020 |
【夫婦雑談】2人ともお休みしたい! [Couple chat] Both of us want to take a rest!
|
Oct 19, 2020 |
移住先には必ず足を運ぶべき3つの理由 Three reasons why you should definitely visit your destination
|
Oct 17, 2020 |
東京にいながら移住先との交流の取り方 How to interact with the emigration destination in Tokyo
|
Oct 17, 2020 |
移住を考えてから困ったこととその解決策について About problems and solutions after thinking about emigration
|
Oct 16, 2020 |
先輩移住者の方やこれから移住を考えている方に質問です! I have a question for senior immigrants and those who are thinking about immigrating!
|
Oct 15, 2020 |
移住する前に感じた地方移住のデメリットとその解決策について考えてみた I thought about the disadvantages of rural migration that I felt before moving and the solutions
|
Oct 15, 2020 |
移住先のピックアップ方法 How to pick up the destination
|
Oct 15, 2020 |
子どもと地方移住 Children and rural migration
|
Oct 13, 2020 |
変なところが親に似るなぁ〜 Weird things look like parents ~
|
Oct 12, 2020 |
新築 vs 中古物件 New house vs old folk house
|
Oct 11, 2020 |
家族との時間。 Time with family.
|
Oct 11, 2020 |
隣人が窓開けてAV見てる話
A story about a neighbor opening a window and watching porn video
|
Oct 09, 2020 |
感動!ハンドメイドマーケットプレイスCreema!!
Impressed! Handmade marketplace Creema!!
|
Oct 08, 2020 |
双子の娘(長女)の読み聞かせ Storytelling of twin daughters (eldest daughter)
|
Oct 08, 2020 |
わたし達の家の探し方 How to find our home
|
Oct 07, 2020 |
親の思い。 Parents' thoughts
|
Oct 07, 2020 |
空き家バンクのメリット&デメリット Advantages and disadvantages of unoccupied house bank
|
Oct 05, 2020 |
わたしの妻が移住に納得してくれるまでの経緯 The process until my wife is convinced of the migration
|
Oct 04, 2020 |
音声発信を始めて感じたこと What I think after starting voice transmission
|
Oct 04, 2020 |
雪国 × ディーゼル車 Snow country x diesel car
|
Oct 04, 2020 |
アカネのキモチ【移住に対する妻のホンネと葛藤】 Akane's feelings [My wife's true intentions and conflicts with emigration]
|
Sep 25, 2020 |
小国町の物件を見てきた! I have seen the property in Oguni Town!
|
Sep 25, 2020 |
移住先決定! Emigration destination decided!
|
Sep 15, 2020 |
おぐにまち.fm (Trailer)
|
Sep 14, 2020 |