Italiano sì

By Elisa

Listen to a podcast, please open Podcast Republic app. Available on Google Play Store and Apple App Store.

Image by Elisa

Category: Language Learning

Open in Apple Podcasts


Open RSS feed


Open Website


Rate for this podcast

Subscribers: 13
Reviews: 0
Episodes: 181

Description

Questo podcast è indirizzato a tutti coloro che vogliono migliorare il proprio italiano. In ogni episodio parlerò di vari argomenti in un italiano chiaro e facile da capire. I membri Patreon hanno accesso alle trascrizioni del Podcast e alla lista dei vocaboli con traduzione in inglese.


Episode Date
120 - Di marchi italiani
May 12, 2026
119 – Di trilinguismo, errori e coccole
May 05, 2026
Italian Idioms #60 - Ridere alle spalle - Parlare alle spalle
May 04, 2026
Italian Idioms #59 - Gettarsi dietro le spalle - Guardarsi alle spalle
Apr 27, 2026
118 - Di nomi storpiati e pronunce sbagliate
Apr 21, 2026
Italian Idioms #58 - Testa sulle spalle - Spalle al muro
Apr 20, 2026
Italian Idioms #57 - Alzare le spalle - Vivere alle spalle
Apr 13, 2026
117 - Di italiani ed errori grammaticali
Apr 07, 2026
Italian Idioms #56 - Fino al collo - Con l'acqua alla gola
Apr 06, 2026
116 - Di c'entrare o entrarci
Mar 31, 2026
Italian Idioms #55 - A rotta di collo - Prendere per il collo
Mar 30, 2026
115 - Di fatti sfatati
Mar 24, 2026
Italian Idioms #54 - Far gola - Prendere per la gola
Mar 23, 2026
Italian Idioms #53 - Porgere l'altra guancia
Mar 16, 2026
114 - Di sentirci bene e vederci male
Mar 10, 2026
Italian Idioms #52 - Essere di mente aperta, ristretta
Mar 09, 2026
Italian Idioms #51 - A mente fredda, lucida, aperta
Mar 02, 2026
Italian Idioms #50 - Avere in mente - Non passare per la mente
Feb 23, 2026
113 - Di metterci e volerci
Feb 17, 2026
Italian Idioms #49 - Fare mente locale
Feb 16, 2026
Italian Idioms #48 - Venire in mente - Saltare in mente
Feb 09, 2026
112 - Di buoni propositi
Feb 03, 2026
Italian Idioms #47 - Fischiare le orecchie - Tirare le orecchie
Feb 02, 2026
111 - Di verbi pronominali - Parte 1
Jan 27, 2026
Italian Idioms #46 - Duro d'orecchi - Entrare da un orecchio
Jan 26, 2026
110 - Di pronomi combinati
Jan 13, 2026
Italian Idioms #45 - Avere l'orecchio fine - Avere orecchio
Jan 12, 2026
109 – Di pronomi diretti e indiretti
Jan 06, 2026
Italian Idioms #44 - Aprire bene le orecchie - Essere tutt'orecchi
Jan 05, 2026
Italian Idioms #43 - A orecchio - Con l'orecchio teso
Dec 22, 2025
108 - Di top e flop natalizi
Dec 16, 2025
Italian Idioms #42 - Denti da latte - Levarsi un dente
Dec 08, 2025
107 - Di palle di neve e omini di pan di zenzero
Dec 02, 2025
Italian Idioms #41 - A denti stretti - Stringere i denti
Dec 01, 2025
Italian Idioms #40 - Pendere dalle labbra
Nov 24, 2025
Italian Idioms #39 | Leccarsi le labbra - Mordersi le labbra
Nov 17, 2025
106 – Di lunedì, martedì... saturdì e soldì
Nov 11, 2025
Italian Idioms #38 | Peli sulla lingua - Lingua tagliente
Nov 03, 2025
105 - Di libri e lettori
Oct 28, 2025
Italian Idioms #37 | Lingua lunga - Lingua biforcuta
Oct 27, 2025
Italian Idioms #36 | Farsi mangiare la lingua dal gatto - Mordersi la lingua
Oct 20, 2025
Italian Idioms #35 | Punta della lingua
Oct 13, 2025
104 - Di autori, editori e librerie
Oct 07, 2025
Italian Idioms #34 | Acquolina in bocca
Oct 06, 2025
Italian Idioms #33 | Non aprir bocca - Restare a bocca aperta - Cavare di bocca
Sep 29, 2025
Italian Idioms #32 | Essere sulla bocca di tutti - Mettere in bocca a qualcuno
Sep 22, 2025
103 - Di generi letterari
Sep 16, 2025
Italian Idioms #31 | Cucirsi la bocca - Lasciarsi scappare di bocca
Sep 15, 2025
Italian Idioms #30 | A bocca asciutta - Di bocca buona
Sep 08, 2025
102 - Di bici e podcast artificiali
Sep 02, 2025
Italian Idioms #29 | Ficcare il naso - Non vedere più in là del proprio naso
Sep 01, 2025
Italian Idioms #28 | Storcere il naso - Bagnare il naso
Aug 25, 2025
101 - Di parole abbreviate
Aug 19, 2025
Italian Idioms #27 | Occhio della testa - A quattr'occhi
Aug 11, 2025
Italian Idioms #26 | Occhio di falco - Avere un occhio di riguardo
Aug 04, 2025
100 - Di cento di questi episodi
Jul 29, 2025
Italian Idioms #25 | Occhi da pesce lesso - Fare gli occhi dolci
Jul 28, 2025
Italian Idioms #24 | In un batter d'occhio - Con la coda dell'occhio
Jul 21, 2025
Italian Idioms #23 | Non credere ai propri occhi - Sognare a occhi aperti
Jul 14, 2025
Italian Idioms #22 | Occhi fuori dalle orbite - Con tanto d'occhi
Jul 07, 2025
99 - Di spezie ed erbe aromatiche (parte due)
Jul 01, 2025
Italian Idioms #21 | Colpo d’occhio, dare nell’occhio
Jun 30, 2025
Italian Idioms #20 | Chiudere un occhio - Non chiudere occhio - A occhi chiusi
Jun 23, 2025
98 - Di spezie ed erbe aromatiche (parte uno)
Jun 17, 2025
Italian Idioms #19 | Avere sott'occhio - Tenere d'occhio - Dare un occhio
Jun 16, 2025
Italian Idioms #18 | Avere davanti agli occhi - Saltare all'occhio
Jun 09, 2025
Italian Idioms #17 | Avere buon occhio - Vedere di buon occhio
Jun 02, 2025
Italian Idioms #16 | Aprire gli occhi a qualcuno - Avere le fette di salame sugli occhi
May 26, 2025
Italian Idioms #15 | Rifarsi gli occhi - Anche l'occhio vuole la sua parte
May 19, 2025
Italian Idioms #14 | A perdita d'occhio - A vista d'occhio
May 12, 2025
Italian Idioms #13 |A occhio e croce - A occhio nudo
May 05, 2025
97 - Di dizione italiana
Apr 29, 2025
Italian Idioms #12 | Battersi la fronte - Leggere in fronte
Apr 28, 2025
Italian Idioms #11 | Averne fin sopra i capelli
Apr 21, 2025
Italian Idioms #10 | Non torcere un capello - Avere un diavolo per capello
Apr 14, 2025
Italian Idioms #09 |Far venire i capelli bianchi - Far rizzare i capelli
Apr 07, 2025
96 - Di errori e fastidi digitali
Apr 01, 2025
Italian Idioms #08 | Fasciarsi la testa prima di essersela rotta
Mar 24, 2025
Italian Idioms #07 | Essere in testa - Tenere testa
Mar 17, 2025
Italian Idioms #06 | Fare una testa così - Far girare la testa
Mar 10, 2025
Italian Idioms #05 | Fare di testa propria - Far entrare in testa
Mar 03, 2025
Italian Idioms #04 | Dare alla testa - Essere fuori di testa
Feb 24, 2025
Italian Idioms #03 | Sbattere la testa
Feb 17, 2025
Italian Idioms #02 | Avere la testa tra le nuvole - Avere la testa per aria
Feb 10, 2025
Italian Idioms #01 | A testa alta - A testa bassa
Feb 08, 2025
95 - Di bilanci e nuove direzioni
Feb 04, 2025
94 - Di lingue dei segni e bilinguismo
Jan 21, 2025
93 - Di sfide e strategie nel crescere figli bilingue
Dec 30, 2024
92 - Di suoni, parole e significato
Dec 17, 2024
91 - Di babbling e sviluppo prelinguistico
Nov 12, 2024
90 - Di cervello e aree del linguaggio
Oct 22, 2024
89 - Di segni e linguaggio (Kanzi, Nim e Koko)
Sep 24, 2024
88 - Di simboli e sintassi (Washoe, Sarah e Lana)
Sep 10, 2024
87 - Di primati, linguaggio e coscienza
Aug 20, 2024
86 - Di mente e linguaggio (Piaget e Vigotskij)
Jul 30, 2024
85 - Di innatismo e comportamentismo
Jul 09, 2024
84 - Di lingua materna, seconda e straniera
Jun 11, 2024
83 - Di viaggi e video virali
May 21, 2024
82 - Di abitazioni e arredamenti
Apr 16, 2024
81 - Di latinismi (parte quattro)
Mar 19, 2024
80 - Di latinismi (parte tre)
Feb 20, 2024
79 - Di latinismi (parte due)
Jan 30, 2024
78 - Di latinismi (parte uno)
Jan 16, 2024
77 - Di tradizioni natalizie tedesche e norvegesi
Dec 26, 2023
76 - Di ninna nanne, meditazione e relax
Dec 05, 2023
75 - Di domande e risposte
Nov 14, 2023
74 - Di top ten norvegesi (parte quattro)
Oct 18, 2023
73 - Di top ten norvegesi (parte tre)
Oct 03, 2023
72 - Di top ten norvegesi (parte due)
Sep 19, 2023
71 - Di top ten norvegesi (parte uno)
Sep 05, 2023
70 - Di top ten tedesche (parte tre)
Aug 01, 2023
69 - Di top ten tedesche (parte due)
Jul 04, 2023
68 - Di top ten tedesche (parte uno)
Jun 06, 2023
67 - Di lunghe assenze e ritorni
May 02, 2023
Un altro annuncio
Dec 12, 2022
66 - Di canne al vento e narrativa semplificata
Oct 18, 2022
Annuncio
Oct 10, 2022
65 - Di top ten italiane (parte due)
Oct 04, 2022
64 - Di top ten italiane (parte uno)
Sep 27, 2022
63 - Di top ten americane (parte due)
Sep 20, 2022
62 - Di top ten americane (parte uno)
Sep 13, 2022
61 - Di novità e cambiamenti di vita
Sep 06, 2022
60 - Di film, documentari e video su YouTube
Aug 23, 2022
59 - Di femminili professionali
Aug 09, 2022
58 - Di vespe truccate
Aug 02, 2022
57 - Di cose da fare e da non fare in Italia (parte cinque)
Jul 12, 2022
56 - Di cose da fare e da non fare in Italia (parte quattro)
Jul 05, 2022
55 - Di cose da fare e da non fare in Italia (parte tre)
Jun 28, 2022
54 - Di cose da fare e da non fare in Italia (parte due)
Jun 21, 2022
53 - Di cose da fare e da non fare in Italia (parte uno)
Jun 14, 2022
52 - Di complimenti, auguri e congratulazioni
Jun 07, 2022
51 - Di e-mail formali e informali
May 24, 2022
50 - Di routine e giornate tipo degli italiani
May 17, 2022
49 - Di abitudini e routine giornaliera
May 10, 2022
48 - Di resistenza e libertà
May 03, 2022
47 - Di io e te e tu ed io
Apr 26, 2022
46 - Di viaggi in moto sulle coste della Sardegna
Apr 19, 2022
45 - Di pesci d’aprile e primati sardi
Apr 05, 2022
44 - Di pane carasau e altre specialità sarde
Mar 29, 2022
43 - Di ballus e cantus sardus
Mar 22, 2022
42 - Di nuraghi e antiche civiltà
Mar 15, 2022
41 - Di gesti sardi e nasini rubati
Mar 08, 2022
40 - Di maschere, parate, carri allegorici e costumi
Mar 01, 2022
39 - Di statue di bronzo, fontane e luoghi portafortuna
Feb 22, 2022
38 - Di tradimenti e corna
Feb 15, 2022
37 - Di lupi e favole
Feb 08, 2022
36 - Di superstizioni e scaramanzie (parte due)
Feb 01, 2022
35 - Di superstizioni e scaramanzie (parte uno)
Jan 25, 2022
34 - Di diti, orecchi e plurali doppi
Jan 18, 2022
33 - Di bugie e bugiardini
Jan 11, 2022
32 - Di Capodanni, tradizioni e scaramanzie
Jan 04, 2022
31 - Di pandoro, marsala e cibi esotici
Dec 14, 2021
30 - Di viaggi notturni, poliziotti e Luna Park
Dec 07, 2021
29 - Di gatti in aereo e notti in bianco
Nov 30, 2021
28 - Di salute e sanità
Nov 16, 2021
27 - Di denti e dentisti
Nov 02, 2021
25 - Di anniversari e regioni inesistenti
Oct 05, 2021
24 - Di tigri contro tigri e altri scioglilingua
Sep 21, 2021
23 - Di lutti e di gatti romani
Sep 07, 2021
22 - Di tutto e di più
Aug 17, 2021
21 - Di voli perduti, geni e brunost
Aug 10, 2021
20 - Di parole non proprio a vanvera
Jun 29, 2021
19 - Di mamma mia e altre interiezioni
Jun 15, 2021
18 - Di beh, boh, mah e altre interiezioni
Jun 01, 2021
17 - Di figuracce e colli dell'infinito
May 18, 2021
16 - Di mozzarelle bianche e orecchie mozze
May 04, 2021
15 - Di novità lavorative e strani modi di dire
Apr 20, 2021
14 - Di baci e cazzotti
Apr 06, 2021
13 - Di gusti, capricci e altri italianismi
Mar 23, 2021
12 - Di anglicismi e arricchimenti linguistici
Mar 09, 2021
11 - Di borghi medievali e fantomatiche città
Feb 23, 2021
10 - Di focacce liguri e vampiri dal braccino corto
Feb 09, 2021
09 - Di appartenenza e impiegati maleducati
Jan 26, 2021
08 - Di portici bolognesi e musica punk
Jan 12, 2021
07 - Di pranzi e tradizioni natalizie
Dec 29, 2020
06 - Di ciabatte, coriandoli e confetti
Dec 15, 2020
05 - Di ghiaccioli e colpi di freddo
Dec 01, 2020
04 - Di preti pugili e sagre delle frittelle a sorpresa
Nov 17, 2020
03 - Di shock culturali e abitudini alimentari
Nov 03, 2020
02 - Di autunno, castagne e zucche
Oct 20, 2020
01 - Il primo podcast
Oct 05, 2020